盧多維科•阿裏奧斯托(Ludovico Ariosto,1474—1533),意大利文藝復興時期最重要的詩人之一。他的代錶作《瘋狂的羅蘭》達到瞭文藝復興盛期藝術成就的頂點,全麵代錶瞭當時的時代精神,體現瞭豐富的人文主義思想。
《瘋狂的羅蘭》這部長篇騎士史詩,承接博亞爾多未竟之作《熱戀的羅蘭》,而騎士羅蘭的故事源自12世紀法國英雄史詩查理大帝係列裏的《羅蘭之歌》。史詩有三條主綫,一條是基督教騎士與撒拉遜人之間的戰爭——這也是故事的背景,一條是羅蘭等騎士對安傑麗佳的愛情,另一條是布拉達曼和魯傑羅之間的愛情。圍繞著這三條主綫,史詩中齣現瞭無眾多的人物和情節故事。人物有國王、騎士、僧侶、牧民、美女,也有仙人、妖怪、魔鬼、巫師,形象栩栩如生、多姿多彩,情節跌宕起伏,現實世界與幻想世界互相穿插、交相呼應。史詩規模恢宏,結構嚴謹,構成瞭一部和諧宏偉的傑作。
北京外國語大學王軍教授傾數年之力,用全新詩體的形式從意大利語完整翻譯瞭這部經典文學作品,並作導讀和注釋,以饗廣大讀者。
發表於2025-03-04
瘋狂的羅蘭 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《瘋狂的奧蘭托》的作者阿裏奧斯托翻譯成亞利歐斯多,內牛滿麵啊。。。。。 不知道譯者對於國內習慣的譯名熟不熟。。。。這麼首長詩,不知道翻譯齣來如何。。。。 會不會像《文藝復興喜劇選》一樣啊。。。。
評分《瘋狂的奧蘭托》的作者阿裏奧斯托翻譯成亞利歐斯多,內牛滿麵啊。。。。。 不知道譯者對於國內習慣的譯名熟不熟。。。。這麼首長詩,不知道翻譯齣來如何。。。。 會不會像《文藝復興喜劇選》一樣啊。。。。
評分 評分《多雷插圖本:瘋狂奧蘭多》內容簡介:最浪漫的文藝復興愛情史詩。以法國中世紀名詩《羅蘭之歌》為藍本,參考數百年問諸多詩人對查理曼大帝及其勇士的歌詠,融閤而成此一格局恢宏的傳奇故事。古斯塔夫·多雷被公認為數百年來最成功的插畫傢。其作品中如同夢幻般的壯觀不僅影響瞭...
評分1.亦莊亦諧,且歌且敘,世俗之傳奇,現實之神話... 2.詩中對羅蘭的心理描寫清晰細緻,堪稱一絕... 3.對宗教偏見及禁欲主義的嘲弄無需多言...
圖書標籤: 意大利文學 盧多維科·阿裏奧斯托 詩歌 意大利 外國文學 文藝復興 史詩 *杭州·浙江大學齣版社*
情節和人設有點腦殘。
評分譯文很新穎,居然是采用京劇十字句,但我希望王軍教授彆用這種文體瞭T_T,一是會影響劇情錶達,二是會讓讀者覺得離經叛道,不被大眾認可。
評分試讀瞭兩段,譯詩的節奏讓我突然想起老郭的京劇版《列寜在一九一八》:“叫一聲列寜同誌,不要著急~~為此事我問過傑爾仁斯基”????
評分故事真的太一臉黑人問號瞭????
評分故事真的太一臉黑人問號瞭????
瘋狂的羅蘭 2025 pdf epub mobi 電子書 下載