卡森•麦卡勒斯(Carson McCullers,1917.2.19—1967.9.29),20世纪美国南方著名女作家,因其特立独行的个性和情感方式而在南方小说家种独树一帜。麦卡勒斯一生的大部分之间都在病痛中度过,她十五岁时患风湿热,但被误诊,后来又经历了三次中风,在29岁时瘫痪。她的作品中贯穿了孤独、孤立和疏离的主题,对生命的本质属性进行深入挖掘。代表作有《心是孤独的猎手》《伤心咖啡馆之歌》《婚礼的成员》《金色眼睛的映像》《没有指针的钟》等。
发表于2025-04-24
伤心咖啡馆之歌 2025 pdf epub mobi 电子书
在我即将离开我喜欢的那座城市之前,我开始阅读麦卡勒斯,那是一个阳光明媚的下午,我在宽敞的书店大堂里随意翻开一本《心是孤独的猎手》,跳过所有扉页上诸如“二十世纪百佳英文小说十七位”这样的宣传字眼,直接翻倒了开头。“镇上有两个哑巴,他们总是在一起。”她这样写到...
评分麦卡勒斯的那副死相,拿着根烟托着个腮,空洞又言之有物地望着你,又好像越过你望着远方,永远留在她写的书的封面上。长着这样一副面孔的女人实在不能说妩媚,她的眼睛充满绝望和无可救药的拒绝。 看完《伤心咖啡馆》,我心中的爱密利亚小姐就跟作者长成一个模样了,她很配一...
评分多年以前我就看过《伤心咖啡馆之歌》。那是在大学里,我没觉得好看,也没有什么别的感触。就是一本平平常常的小说嘛。很快就忘记了。 前几天,在别人桌子上看到了这本书,就借了过来。那时我刚看完《心是孤独的猎手》,不明白一个女人,怎么会如此心如铁石,清楚地看穿了人们的...
评分我在电脑前枯坐了一整夜,直到东方已白,却尚未写出一句完整的话来。这种失语是经常发生的,却往往让我无比煎熬。在一个朋友的著作中,我读到了他对写作失语的描述,请允许我将其抄写在这里: “开始写这篇评论的时候,我突然很无奈地发现自己陷入了失语的泥沼。整整一天坐在电...
评分文/饭小鳗 谢绝转载! 其实我要写的并非针对这本书的评论,而是试图表达对麦卡勒斯文字的整体阅读感。 ——题 八月的下午,路上空荡荡的 尘土白得耀眼 头上的天空亮得像玻璃 枯坐在百叶窗后的女人 倾听着来自大地深处的 被束缚者的歌唱 ——《伤心咖啡馆之歌》 真想知道卡森...
图书标签: 卡森·麦卡勒斯 小说 美国文学 美国 短篇集 短篇小说 文学 孤独
★资深译者陈东飚(博尔赫斯、巴塞尔姆作品译者)全新阐释,重新奏响忧伤哀婉的爱之歌。
★媲美福克纳的美国南方文学代表作家麦卡勒斯的直指人心的经典之作,浓缩她短暂一生的所有灵感、才华与独特思想。
★村上春树、门罗、荣格、苏童给予高度赞誉的美国女作家。
★麦卡勒斯传世之作精装典藏本。
★收录麦卡勒斯19岁时发表的第一篇故事《神童》。
★同名影片获金熊奖最佳影片提名。
-------------------------------------------------------------------------------------
内容简介:
这个小镇上,曾发生过一个怪诞的爱情故事。
她,阿米莉亚•埃文斯,一个肌肉发达、强硬能干的女人。
他,马文•马西,曾经玩世不恭的花花公子。
他,莱蒙表哥,一个其貌不扬、活泼外向的驼背。
爱在三人身上施了神秘的魔法,最终却酿成了意想不到的苦果……
最喜欢的是同名的那一篇,后几篇《家庭困境》《树 石头 云》也很好。肉体存在一个明晰的空间,灵魂则在另一个幽暗、孤寂空间飘荡。在一些时刻时不时跳出来。(没有对比不同译本,阅读感觉上这个版本的翻译没有特别好也没有不好)
评分20190811.0818 故事很好 但是翻译得不喜欢 这本短篇小说的顺序很有意思 很喜欢最后一篇拿来结尾
评分几个月前读不懂,现在明白爱的失控和残忍了。
评分08年5月曾这么写道:“傷心咖啡店之歌,一本還未完成的書,但是已被其中的人物吸引。起初是沖招書名去的,現在是内容,恩~~如果真的存在這樣一個咖啡店,很希望親自去品嘗、去看看人,或看看事~”。11年之后读完这本书,包括同名短篇在内的几篇小说,并没有当初那种强烈的冲动,对自己平淡的观感有点疑惑。热门的小说,千人千意。
评分20190811.0818 故事很好 但是翻译得不喜欢 这本短篇小说的顺序很有意思 很喜欢最后一篇拿来结尾
伤心咖啡馆之歌 2025 pdf epub mobi 电子书