V.S.奈保爾(V. S. Naipaul):
英國著名作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。著有《米格爾街》、《大河灣》、《自由國度》、《畢司沃斯先生的房子》、《抵達之謎》、“印度三部麯”、《非洲的假麵劇》等。2001年,獲諾貝爾文學奬。2018年8月11日於倫敦病逝。
【諾貝爾文學奬得主V.S.奈保爾代錶作“印度三部麯”第二部、非虛構文學典範之作】
【印度吞噬瞭自己的文明,在垃圾中生産垃圾,在廢墟中製造廢墟,人民居然能心安理得地生活。】
★ V.S.奈保爾將深具洞察力的敘述和不受世俗侵蝕的探索融為一體,迫使我們去發現被壓抑曆史的真實存在。——諾貝爾文學奬頒奬辭
★ 印度對我是個難以錶述的國傢,它不是我的傢也不可能成為我的傢,我對它卻不能拒斥與漠視;我的遊曆不能僅僅是看風景。一下子,我離它那麼近又那麼遠。——V.S.奈保爾
----------------
奈保爾第二次來到印度,此時正值甘地夫人宣布進入“緊急狀態”的高潮。與首次來印(《幽暗國度》)感受到的震驚、憤怒和羞愧不同,這一次他深入“亂象”背後,試圖去觸摸文明失落的靈與肉:印度的危機不僅在於政治和經濟,更在於作為一個“早已被挫敗的國度”,印度不過是從一個黑暗時代進入另一個黑暗時代。
發表於2024-12-22
印度:受傷的文明 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
印度三部麯》第一部是幽暗帝國,作者是20多歲的青年,有些少年不知愁滋味的樣子。趕上瞭1962年的中印戰爭,徹底把那種年輕人的自大擊碎。 1975年的時候,人到中年,社會經驗比較豐富,而且那個時候東西方社會都不是比較樂觀,作者選擇瞭個最悲觀的年代迴到瞭印度,簡簡單單的...
評分當年讀拉馬努金傳的時候,讀到一句話,說是直到今天在印度的大學乃至社會裏仍然有很多作白日夢的“天纔”。 印度人到中國驚嘆同時也不屑於像是流水生産綫一樣被統一模式化生産齣來中國人. 印度,自此對我來說是一個夢,一個謎.
評分“你為什麼抱怨這個國傢的一切?它對4億人來說是足夠好瞭。” 在一段對《羅摩衍那》和《薄伽梵歌》的遺産與他在贏得獨立的過程中的所有足跡、所有苦難迴憶後,賈乾爆發齣上麵那句話。賈乾是印度著名小說傢納拉揚作品《糖果販》的主人翁。他是一個純潔、傳統的人,一個...
評分這本書有點顛覆印度我對印度一直以來有的印象,雖然這固有印象更多的來自於印度郵寄和印度電影(特彆是老電影大篷車) 在遊記裏,看到的更多的是在這個不可思議的的國度裏,雖然生活很睏苦然而卻處之坦然的印度人;亂糟糟的環境,寜願病死也不去醫院的窮人,醫療免費——所有這些...
評分記得去年讀到一封網上轉載的郵件,大意是說印度當代人對中國的理解充滿偏見和愚昧的想象,通篇是對話,很搞笑。以前也接觸過去印度做外交官的朋友,他們對印度的描述讓我頗為驚異。韓劇《澡堂老闆傢的男人們》中有個細節,就是大女兒在齣租車上認識瞭一個年輕人,他身上有股...
圖書標籤: 印度 V.S.奈保爾 奈保爾 非虛構 英國文學 英國 遊記 散文隨筆
【藏書閣打卡】2019.10.7-10.24 挺難讀的,不知道是翻譯的問題,還是虛詞太多,或者內容太高深,前半部分相當於讀瞭兩遍,卻什麼也沒記住。後麵講甘地,種姓,宗教和法律互相拉扯,纔算懂瞭點,一度以為自己看的是哲學書。 奈保爾對印度有一種恨鐵不成鋼的無奈與憤怒,不太愛,又改變不瞭。印度像一個大傢庭裏思想老舊又極其固執的老爺子一樣。讀的同時腦子裏不斷的徘徊著“曆史沉重的車輪”這樣的畫麵,不夠貼切,但是,印度和歐洲的科技發展,簡直是強烈的對比。哎。
評分70年代的印度,種姓、宗教根深蒂固,傳統的力量過於強大,使得通嚮智識世界的嘗試不過都是舊社會寄生的另一種方式,所謂復興,其實是印度人在和自己的思維作戰…
評分70年代的印度,種姓、宗教根深蒂固,傳統的力量過於強大,使得通嚮智識世界的嘗試不過都是舊社會寄生的另一種方式,所謂復興,其實是印度人在和自己的思維作戰…
評分麵對中産階級,下手說狠也狠,說軟也軟。瞻前顧後,無所適從。
評分整書寫得很倉促。一個:宗教,種姓,被侵襲和劫掠,甘地主義,把貧窮奉為神聖的傢國。
印度:受傷的文明 2024 pdf epub mobi 電子書 下載