達索·薩爾迪瓦爾(Dasso Saldívar,1951- )哥倫比亞作傢,齣生於安蒂奧基亞省聖鬍安市。在麥德林市讀完中學和大學,赴西班牙馬德裏大學學習政治法律學,並於1975年定居馬德裏。先後擔任《國民報》、《觀察傢報》、《美洲劄記》以及《非洲-亞洲》等歐洲和美洲多種報刊雜誌的評論員和記者,當過西班牙電視颱文化節目的編輯和主持人。1981年獲西班牙“福地短篇小說奬”。他還齣版瞭塞薩爾·巴列霍、奧雷利奧·阿圖羅、奧古斯托·羅亞·巴斯托斯和阿爾瓦羅·穆蒂斯等拉丁美洲作傢的評傳。
1952年3月初,25歲的作傢加西亞·馬爾剋斯同母親一道去老傢變賣外祖父母的宅院。這次故鄉之行激發瞭他繼續旅行的欲望,他要尋根,要迴到外祖父母的齣生地去,因為早在他齣生前19年的1908年10月19日,他外祖父與一個朋友的決鬥,即改變瞭這個傢族的生活軌跡,從而也預先決定瞭他本人的人生命運和文學命運。本書詳盡論述瞭加西亞·馬爾剋斯的生活背景、文學訓練、創作實踐及社會活動,並圓滿迴答瞭縈繞於作者腦際達20年之久的兩個問題:能寫齣《百年孤獨》一書的究竟是個什麼樣的人?産生這部奇特小說的曆史、文化、人文環境的底蘊究竟是什麼?
發表於2024-11-24
馬爾剋斯傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看完瞭《迴歸本源——加西亞·馬爾剋斯傳》,這是我第三次看加西亞·馬爾剋斯的傳記,第一次是《加西亞·馬爾剋斯傳》(陳眾議,新世界齣版社,2003-10),第二次是《加西亞·馬爾剋斯》(硃景東,四川人民齣版社,2003-08),《迴歸本源》是唯一一部翻譯作品,作者並非中國人...
評分看完瞭《迴歸本源——加西亞·馬爾剋斯傳》,這是我第三次看加西亞·馬爾剋斯的傳記,第一次是《加西亞·馬爾剋斯傳》(陳眾議,新世界齣版社,2003-10),第二次是《加西亞·馬爾剋斯》(硃景東,四川人民齣版社,2003-08),《迴歸本源》是唯一一部翻譯作品,作者並非中國人...
評分讀哥倫比亞傳記作傢達索·薩爾迪瓦爾的《馬爾剋斯傳》讓我最為不滿意的地方就是:達索隻是講述瞭加西亞·馬爾剋斯的前半生,寫到瞭1967年《百年孤獨》齣版後他的聲譽正如日中天時就草草結束瞭。如此以來就難免給人留下一種馬爾剋斯的前半生的生活和創作似乎都是在為瞭《百年...
評分哥倫比亞傳記作傢達索·薩爾迪瓦爾的《馬爾剋斯傳》的中文版序言齣自作傢格非先生的手筆。在我看來,這一洋洋灑灑的長文並非偶然為之,其中的象徵意義遠遠大於一篇簡單序文的意義。我們不妨把此文看作是一種嚮前輩作傢緻敬的方式,或者看作一直在影響的焦慮下生活的中國作傢們...
評分加西亞.馬爾剋斯的傳記,作者叫薩爾迪瓦爾,是馬爾剋斯當年圈子裏的一個小廝。是富恩特斯還是略薩,我忘瞭,曾把馬爾剋斯叫作“拉丁美洲的弑神者”。我覺得這個說法這一點兒都不誇張。 《百年孤獨》我在不同的年齡看過四、五遍,第一遍覺得倍兒棒,第二遍覺得...
圖書標籤: 傳記 馬爾剋斯 拉美文學 加西亞·馬爾剋斯 文學 薩爾迪瓦爾 拉丁美洲 馬爾剋斯
或許應該讀原著吧,好拗口。不過看到《百年孤獨》成功的過程,真稱得上是偉大的曆史。
評分他的傳記比小說亂多啦
評分內容翔實,有時顯得有點囉嗦,和《活著是為瞭講述》一樣在精彩之處戛然而止。要譯好這麼大部頭的傳記真是不容易,鬍真纔老師的譯筆特彆流暢,11年在導師陶玉平老師的介紹下認識瞭鬍老師,前後隻見過兩次,老人傢隨和而又謙遜,毫無架子,周圍的師友提起他來也都是交口稱贊,德纔兼備又勤勉認真,可惜天妒英纔,緬懷鬍老師。
評分這本是很早在一次地壇書市上買的。側重早期生平。關於《百年孤獨》中真實的“香蕉大屠殺”那段,有比較詳細的介紹
評分或許應該讀原著吧,好拗口。不過看到《百年孤獨》成功的過程,真稱得上是偉大的曆史。
馬爾剋斯傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載