弗朗西斯•雅姆(Francis Jammes,1868—1938)
法国20世纪大诗人。著有《从晨祷到晚祷》《十四篇祈祷》(1898)、《哀歌》(1899)、《报春花的哀伤》(1901)、《圣母与十四行诗》(1919)等诗集,以及多部诗剧、小说、散文集、评论集和回忆录。雅姆自成一家,拒绝象征主义或自然主义的任何标签。他是一位“爱驴子的诗人”。善良真诚的天性、对圣洁心灵的向往和对朴素事物的热爱,是他全部诗歌的出发点。他用他的语言天才,把日常生存的众多场景和事件,编织成了富于韵律、闪闪发光的诗篇。
译者: 树才
诗人,翻译家。文学博士。1965年生于浙江奉化。1987年毕业于北京外国语学院法语系。现就职于中国社会科学院外国文学研究所。著有诗集《单独者》《节奏练习》《春天没有方向》《去来》等,随笔集《窥》《给孩子的12堂诗歌课》等。译有《勒韦尔迪诗选》《勒内•夏尔诗选》《博纳富瓦诗选》《小王子》等。2008年获法国政府颁发的“教育骑士”勋章。现居北京。
发表于2024-12-22
雅姆诗选 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 诗歌 法国 弗朗西斯·雅姆 雅姆 诗集 诗 *上海文艺出版社* 法国文学
我爱这温柔的驴子,它沿着冬青树走着……
比蜜蜂花更温柔的珍贵记忆居住在我悲喜交集的心里,像一座花园,满是少女……
天主啊,从我的心头驱走文学的和别的顾虑吧,让我忘掉自己……
……
选自《从晨祷到晚祷》《报春花的哀伤》《圣母与十四行诗》等几部诗集的近百首诗与诗剧《一天》,将带领读者走进雅姆温情、真挚、虔敬的精神世界。
“瞧:我不想抱怨,我在自身中沉默,没有怨恨,也不嘲讽,像一只流血的鸟儿躲在两块石头中间。”
评分只有雅姆才拥有如此的温柔与悲悯
评分雅姆 自然之子 诗歌朴素 纯洁 忧伤 虔敬
评分我的风格是结结巴巴地说话,但是我说出自己的真心实意。 我就是这样懂得了事物:首先,有一只很大的黄蝴蝶,其次,是风跑进了成熟的麦子。 在那开花的路上,它将走在阴影里,满身都是温柔。 而我想念着你,一切都像我一样忧伤。万物都忧伤。
评分我的风格是结结巴巴地说话,但是我说出自己的真心实意。 我就是这样懂得了事物:首先,有一只很大的黄蝴蝶,其次,是风跑进了成熟的麦子。 在那开花的路上,它将走在阴影里,满身都是温柔。 而我想念着你,一切都像我一样忧伤。万物都忧伤。
雅姆诗选 2024 pdf epub mobi 电子书