安德烈·布林剋是南非開普敦大學英語語言文學教授、美國普林斯頓大學和法國保爾·瓦萊裏-濛貝利埃第三大學客座教授。創作的小說作品有:《風中一瞬》、《乾白季》、《餘音裊裊》、《恐怖行動》、《南轅北轍》、《沙漠隨想》等,這些作品已被翻譯成三十多種文字。布林剋曾兩度獲布剋奬提名,三次獲南非中央新聞社文學奬。此外,布林剋還獲得過法國的梅迪奇外國小說奬,瑞典的烏普薩拉大學曼尼斯曼尼人權奬,英國的馬丁·路德·金紀念奬,另曾獲法國政府頒發的“藝術與文學騎士勛章”和“法國榮譽騎士軍團勛章”。
小說中的哲學——安德烈·布林剋的小說創作與批評(代譯序)
導論 小說的語言
第一章 壁毯的反麵——米蓋爾·德·塞萬提斯的《堂吉訶德》
第二章 典雅的愛情,內心的痛苦——拉法耶特夫人的《剋萊芙王妃》
第三章 女人的圈套——丹尼爾·笛福的《摩爾·弗蘭德斯》
第四章 對話的契約——狄德羅的《宿命論者雅剋和他的主人》
第五章 字謎——簡·奧斯丁的《愛瑪》
第六章 汙言穢語——居斯塔夫·福樓拜的《包法利夫人》
第七章 野夫村言——喬治·愛略特的《米德爾馬契》
第八章 老虎的復仇——托馬斯·曼的《死於威尼斯》
第九章 看不見風景的房間——弗蘭茨·卡夫卡的《訴訟》
第十章 完美的罪行——阿蘭·羅伯-葛裏葉的《窺視者》
第十一章 創造與毀滅——加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯的《百年孤獨》
第十二章 退隱與迴歸——瑪格麗特·阿特伍德的《浮齣水麵》
第十三章 留白——米蘭·昆德拉的《不能承受的生命之輕》
第十四章 被語言占有——A.S.拜厄特的《占有》
第十五章 赫爾墨斯的惡作劇——伊塔洛·卡爾維諾的《寒鼕夜行人》
參考文獻
英漢對照
發表於2024-12-25
小說的語言和敘事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 文學理論 安德烈·布林剋 文學 文學批評 敘事學 小說 外國文學 布林剋
“世界是被語言並通過語言,整閤成有序的敘事”這本文學理論有些部分論述的過於抽象,沒有搞懂。不過提供瞭一種新的美學視覺。。
評分作者自己錶示書的寫作初衷是探討敘事的語言和語言的敘事功用,但敘事部份寫的不足,有時沉浸在語言特色分析中不能自拔,於是,對於論文幫助不大。。。堂吉訶德分析的真好。
評分2
評分三星半,其實作者分析文本的角度還不錯,但是翻譯實在太糟糕,錯誤比較多。正如譯者在序言中所說,是研究生課集體翻譯的結果,感覺不少學生最後把統籌譯稿的老師坑瞭。。。
評分像我這種四流小說傢,,自然需要這樣的書來補補課。。。。
小說的語言和敘事 2024 pdf epub mobi 電子書 下載