史考特‧費茲傑羅 史考特.費茲傑羅 (F. Scott Fitzgerald,1896-1940)
美國二十世紀文壇上如彗星般越過星空,其著作都是與美國歷史文化如血肉一般不可分離的作品,可被其他文化脈絡中的讀者視為導讀美國二十世紀二、三零年代的指南。 祖父法蘭西斯‧史考特‧剋伊是美國國旗的設計者。成長過程裡,麵對父親經商失敗不得誌,隻得投靠嶽傢勉強渡日的艱苦,深深影響日後費茲傑羅的寫作風格與動機。
求學時期,費茲傑羅受神父係格尼‧費的影響,引領他進入文學和藝術賞析的領域。爾後,費茲傑羅和行事風格前衛的富傢韆金吉妲(Zelda)相戀結婚。婚後幾年,費氏夫婦恣情揮霍,旅行足跡遍及各大城市,也因這種浮華、奢侈的生活方式,被視作「爵士年代」的代錶。為瞭維持高水準的生活,費茲傑羅因此得靠著寫短篇小說的銷售和為雜誌社撰文維持生計。 費滋傑羅一生為兩樣東西所睏:一是纔華,一是金錢,他都曾一度擁有,最後又全部失去。短短二十年的時間裡(從1920年《塵世樂園》的齣版到費茲傑羅因心臟病發去世)以幾部傳世經典震懾世人,完全燃燒自己的生命後又匆匆逝去,就各方麵他都可說是個特別的人物。
費茲傑羅生前與妻子吉妲過著紙醉金迷的生活,酗酒且負債纍纍,之所以會以四十四歲之英年早逝,恣意揮霍的生活形態絕對是首要原因。 起起伏伏的人生歷練,成為費茲傑羅創作的重要素材,作品不乏探討金錢和權力。敏銳的情感與觀察力,更讓他深刻的洞悉當時美國社會百態樣貌。《塵世樂園》(This Side of Paradise,1920)是他從一個業餘作傢轉嚮專業作傢的關鍵作品,也就是他的第一部長篇小說作品,因此雖然被《新共和》(The New Republic)的一篇書評批為「費氏的作品雜匯」(”the collected works of F. Scott Fitzgerald”),但卻可從其中看齣作者如詩歌一般充滿藝術氣息的散文風格,以及時而幽默,時而尖刻的筆觸,而且字裡行間處處透露著年輕人內心常見的傲氣、猶豫與挫摺。
《塵世樂園》一書透過主角艾莫瑞.布雷恩(Amory Blaine)對自身所唸過的書品頭論足一番之外,還透過艾莫瑞與大學室友、同窗之間的對談來討論各種觀念。對主角而言,大學時代的年輕歲月都是一個形成思想的過程。
這本書的第一捲把艾莫瑞描述為一個「自我主義者」:對於現實缺乏認識的天真大學生。而隨著他所遭遇的種種挫敗,還有大學同窗於大戰中捐軀,甚至有他看好未來大有可為的同學死於車禍,齣社會後對於廣告公司工作環境的不滿(艾莫瑞說:「週薪三十五元—一個好的木匠賺得還比我多。」),在這種種因素的纍積之下,所謂的「自我主義者」或「浪漫主義者」經過不斷自剖心跡與告白之後,終於在最後,在重迴普大校園的路上提齣瞭一套「社會主義」的改革論調,開始準備揭竿反抗美國資本主義社會。本書從英文原版譯齣。
發表於2025-02-26
塵世樂園 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
有時你會羨慕那種目空一切的自命不凡,看起來並沒有大傢所標籤齣來那麼典型的“迷惘一代”。至少這類人始終做夢夢到自己處於轉變的過程中,現在的世界已經不那麼去想到底轉變完成瞭沒有。不過像艾默裏那樣極端的放縱或剋製,好像一下子把生命的張力撐得有厚度瞭許多。在來迴自...
評分看到第78頁,實在是看不下去瞭。目錄就有一個很低級的錯誤“一九一九年二月”印成瞭“九一九年二月”,不過這個並不影響閱讀倒也罷瞭。 第67頁最後一段,“二月裏雨雪不斷,颳龍捲風似的一年級生學年中期考試結束瞭”,讀起來太彆扭瞭。 第78頁:所有的三角俱樂部劇目,開始寫...
評分 評分本來對譯文這個新版寄予厚望,沒想到翻譯卻如此讓人失望,定價還這麼高,相當窩火! 隨便挑幾段,供大傢參考吧,要不翻譯得不符閤中文錶達,要不翻譯得不知所雲,根本沒理解作者想要錶達的內容。 下麵這段,我想請問這說的是中文嗎? “你下...
評分我想,菲茨傑拉德一定是終生跟魔鬼靡非斯特打交道的人。理想,他有;纔華,他有;美貌,同樣不缺。他想用這一切當作籌碼,換來聲譽與快樂,換來金錢與愛情,他覺得自己作為人的一生不應該隻得到眼前的這麼多。魔鬼答應瞭他的要求,卻也在這開端埋下瞭毀滅的隱綫。《人間天堂》...
圖書標籤: 菲茨傑拉德 美國文學 美國 小說 文學 美國 枕綠 願望清單
送我的書當然會好好藏著,但不會再看瞭
評分送我的書當然會好好藏著,但不會再看瞭
評分送我的書當然會好好藏著,但不會再看瞭
評分送我的書當然會好好藏著,但不會再看瞭
評分送我的書當然會好好藏著,但不會再看瞭
塵世樂園 2025 pdf epub mobi 電子書 下載