重慶人。1962年畢業於南京大學。1981年畢業於中國社科院研究生院,獲碩士學位。曆任四川外語學院教授、副院長。現為四川大學教授,博士生導師。中國譯協名譽理事,中國外國文學學會理事,四川省作協主席團委員。1983年加入中國作協。
已齣版《浮士德》、《魔山》等經典譯著30餘種,《歌德與中國》、《走近歌德》等論著5部,《歌德文集》等編著十餘種,以及《圓夢初記》和《感受德意誌》等散文隨筆集;並有《楊武能譯文集》(11捲)行世。《走近歌德》等著譯多次獲得省部級以上奬勵。2000年榮獲德國總統頒授的“國傢功勛奬章”,2001年獲德國洪堡奬金。
《茵夢湖》內容簡介:半個世紀的文學翻譯生涯,譯作先後得到北京人民文學、南京譯林、桂林灕江和北京燕山等諸多齣版社青睞,直至享譽業界的廣西師大齣版社前些年一舉推齣《楊武能譯文集》,使我成為瞭中國翻譯史上還活躍於譯壇更有幸齣版十捲以上個人大型譯文集的第一位翻譯工作者。為此,誠如譯文集總序所說,我真感謝上述大量齣版我譯著的齣版社,真感謝各個時期給予我教誨、幫助和關懷的師長、同道和親友,真感謝確確實實應該稱做“衣食父母”的億萬讀者!
發表於2024-06-15
茵夢湖 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
第一章 拈花示笑 ――《茵夢湖》的詩情意象欣賞 序幕 我坐在遊船上。盡管下著不小的雨,萊茵河兩岸的景物,還是清晰地曆曆在目:各種風格的教堂;小山崗;小城堡;小旅館……在雨中,也還是這般燦爛,怎麼也勾不起在國內那種“春雨不眠隔夜的你那空獨眠的日子…...
評分 評分我不是Lolita.也不是Romantiker 然而每每被一些憂傷的又幻美的夢打動 Rheinhard或許隻是觸景生情,因為這個少年時代的愛嚮茵夢湖裏的白蓮花一樣,遠遠的望著而觸摸不到,,觸摸不到而又心生嚮往的東西纔會曆久彌新,纔會一遍遍的被記憶重提 比較Immensee和 Die Leiden des Jung...
評分當時看完瞭,小一個月時間沉浸在裏麵。。。鼕天課間休息無聊的時候,經常自己在窗玻璃上拿手指畫“Immensee”玩,同桌都好奇死,看不懂我在乾什麼^_^
圖書標籤: 施篤姆 德國文學 德國 小說 楊武能 德語文學 外國文學 詩歌
第三章齣現瞭幼年萊茵哈特和卡介倫學長的女兒伊麗莎白,三頁後就進展到萊茵哈特轉到另一所學校和那裏年齡相仿的男孩子結下瞭新的友誼瞭。這說明什麼——這隻說明我不放過任何一個機會搞銀英(º﹃º)
評分我喜歡的風格!
評分看瞭一半果斷棄瞭,感覺太多環境描寫,而劇情控製不足。但是不得不承認茵夢湖太唯美瞭。
評分經典結構(他和她相愛,後來他離開,迴來她嫁人瞭)的愛情故事。得到瞭一個很好的教訓:再也不買16開的書(笑) 燕語結構也差不多,最後那一句“當我歸來的時候,一切皆已成空”真是久久縈繞心中。
評分怎麼說呢,茵夢湖的哀婉淡到真的像是一位老人在陳年積月中輕輕扣著那扇青春年代不曾敞開過的門,並不厚重,卻難以忘懷
茵夢湖 2024 pdf epub mobi 電子書 下載