作者:(黎巴嫩)紀伯倫(Gibran.K.) 譯者:冰心 等
紀伯倫(1883-1931),傑齣的黎巴嫩詩人、作傢、畫傢,阿拉伯現代小說及藝術散文的奠基人,阿拉伯旅美派文學的領袖。早期作品富有浪漫色彩與叛逆精神,後期作品兼具抒情性與哲理性。他創作的大量散文詩語言優美,想象豐富,感情真摯,韻味雋永,深受各國讀者喜愛。主要作品有《淚與笑》《暴風集》《先驅》《先知》《先知園》《人子耶穌))等。
《紀伯倫散文》收錄《詩人的聲音》、《沙與沫》、《賢明的國王》、《當我的歡樂降生時》等作品,代錶瞭紀伯倫不同時期、不同風格的作品。其作品融閤瞭東西方心靈的精髓,超越瞭時空,成為人類永恒的箴言。紀伯倫的散文是年輕人心靈的初戀,也是長者曆經世事、驀然迴首的感悟,無論何時打開,宛如開啓瞭一扇通往心靈的窗口,讓你領略到先知雋永不朽的哲思……
發表於2024-12-22
紀伯倫散文 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
紀伯倫的散文是好的,至少是在語言上有節奏感,因為也是阿拉伯文學,韻律是無非翻過來的。他讓我明白瞭原來散文詩是這樣的,意嚮上接近於現代詩歌,但是又在形式上靠近散文,冰心的散文詩可以收其影響比較大。但是,我覺得我是寫不瞭散文詩瞭,年少時寫詩,其實不知所雲,以為...
評分紀伯倫的散文是好的,至少是在語言上有節奏感,因為也是阿拉伯文學,韻律是無非翻過來的。他讓我明白瞭原來散文詩是這樣的,意嚮上接近於現代詩歌,但是又在形式上靠近散文,冰心的散文詩可以收其影響比較大。但是,我覺得我是寫不瞭散文詩瞭,年少時寫詩,其實不知所雲,以為...
評分紀伯倫的散文是好的,至少是在語言上有節奏感,因為也是阿拉伯文學,韻律是無非翻過來的。他讓我明白瞭原來散文詩是這樣的,意嚮上接近於現代詩歌,但是又在形式上靠近散文,冰心的散文詩可以收其影響比較大。但是,我覺得我是寫不瞭散文詩瞭,年少時寫詩,其實不知所雲,以為...
評分紀伯倫的散文是好的,至少是在語言上有節奏感,因為也是阿拉伯文學,韻律是無非翻過來的。他讓我明白瞭原來散文詩是這樣的,意嚮上接近於現代詩歌,但是又在形式上靠近散文,冰心的散文詩可以收其影響比較大。但是,我覺得我是寫不瞭散文詩瞭,年少時寫詩,其實不知所雲,以為...
評分紀伯倫的散文是好的,至少是在語言上有節奏感,因為也是阿拉伯文學,韻律是無非翻過來的。他讓我明白瞭原來散文詩是這樣的,意嚮上接近於現代詩歌,但是又在形式上靠近散文,冰心的散文詩可以收其影響比較大。但是,我覺得我是寫不瞭散文詩瞭,年少時寫詩,其實不知所雲,以為...
圖書標籤: 紀伯倫 散文 外國文學 安靜的文字 黎巴嫩 淨心 近代 詩詞
why "prose" is called "rose"?
評分why "prose" is called "rose"?
評分愛不釋手,欲罷不能。
評分我親愛的導師在畢業的時候要送我的書,後來因為時間問題而擱淺瞭,不過拿到瞭她的評論文,我很開心!這本書,那時我說我一定會讀的。我想應該是我書架上必備的一本瞭。
評分高中時看瞭好幾遍纔有所悟!!稍微有些艱澀啊!!
紀伯倫散文 2024 pdf epub mobi 電子書 下載