辜鴻銘(1857-1928),近代學者、翻譯傢,福建同安人,字湯生,自號漢濱讀易者。他生在南洋,學在西洋,婚在東洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希臘等多種語言,獲13個博士學位,學貫東西,第一次將中國的《論語》、《中庸》用英文和德文譯介到西方。 --此文字指本書的不再付印或絕版版本。
《中國人的精神(譯著)》內容簡介:在我看來,要估價一種文明,我們最終要問的問題,不是它是否修建瞭和能夠修建巨大的城市,宏偉壯麗的建築與寬廣平坦的馬路。也不管它是否製造瞭和能夠製造漂亮舒適的農具,精緻實用的工具,器具和儀器,甚至不是學院的建立、藝術的創造和科學的發明。要估價一種文明,我們必須要問的問題是,它能夠造就什麼樣子的人,什麼樣的男人和女人。一種文明所造就齣的男人和女人——人的類型,正好顯示齣該文明的本質和個性,也即顯示齣該文明的靈魂。《中國人的精神(譯著)》的內容,是試圖闡明中國人的精神,並揭示中國文明的價值。在我看來,要估價一種文明,我們最終要問的問題,不是它是否修建瞭和能夠修建巨大的城市、宏偉壯麗的建築與寬廣平坦的馬路,也不是它是否製造瞭和能夠製造漂亮舒適的農具、精緻實用的工具、器具和儀器,甚至不是學院的建立、藝術的創造和科學的發明。要估價一種文明,我們必須要問的問題是,它能夠造就什麼樣子的人(What type of humanity),什麼樣的男人和女人。
發表於2025-01-30
中國人的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
傻瓜們衝進瞭那天使都不敢涉足的地方 Fools rush in where angels fear to tread. ——亞曆山大•蒲柏(Alexander Pope) 讀完辜鴻銘的《中國人的精神》和《清流傳》之後,不說是百感交集,至少也是五味雜陳。有些話如鯁在...
評分當初剛買到這本書的時候,對照著英文讀中文翻譯,就大呼上當,感覺譯者有點隨意發揮的感覺,有時候甚至整段地變換位置…… 內容當然是比較生猛瞭,辜鴻銘的水平當然是高,不過觀點實在是有點那個,不過在當時的國際文化環境下,他這樣齣來反擊西方人和國人對傳統文化的鄙夷,...
評分 評分 評分中國理想女性的三個本質特徵:幽靜恬靜之愛,羞澀和靦腆以及“debonair”字所錶達的那無法言狀的優雅和嫵媚,最後是純潔或貞潔。簡而言之,真正或真實的中國女人是貞潔的,是羞澀靦腆而有廉恥心的,是輕鬆快活而迷人、殷勤有禮而優雅的。隻有具備瞭這三個特徵的女人,纔配稱中...
圖書標籤: 辜鴻銘 人文 中國人 文化 中國 譯著係列 人文哲學 高中
很多內容有些贅述 但還是學到很多 無論是他先進還是迂腐的思想 都給人以深思
評分黃興濤院長力作
評分我佩服的中國現代學者之一,另兩個:王國維,陳寅恪
評分辜鴻銘實在是太羅嗦啦
評分黃興濤院長力作
中國人的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載