法國新小說派重要代錶作傢,二十世紀五十年代登上文壇,先後發錶《米蘭弄堂》、《時間錶》、《變》、《程度》等作品,其中《變》獲得一九五七年勒諾多文學奬。
巴黎羅馬,雙城演繹愛情吊詭
此處彼處,或是通途或是陷阱
一切變化不過一念之間
一切糾葛不過輪迴一場
----
你是羅馬斯卡貝利打字機公司駐巴黎代辦處的經理,經常因公務而乘火車往返於巴黎與羅馬之間。但這一次你踏進三等車室的時候,卻不能讓公司裏任何人知道你離開幾天是為瞭去羅馬,因為你是為瞭你在羅馬的情婦塞西爾而去,她是你年輕時代夢想的重新煥發,她是你青春的秘密源泉,你已下定決心要和她在一起,並為她在巴黎找到瞭工作。你準備找適當的時機和妻子攤牌,因為你認為你們兩人中間早已沒有愛情瞭(如果說過去確實有過青年時代的熱情的話,那麼,它和塞西爾帶給你的欣喜和解脫的感情是不能同日而語的),剩下的隻是循規蹈矩的生活所帶來的束縛感以及已經成為傢常便飯的虛僞。
火車走瞭一站又一站,你坐在不太舒適的車室裏,迴憶與塞西爾的交往,也迴憶起年輕時與昂裏埃特的愛情。火車漸漸駛近羅馬,你的腦海裏産生瞭愈來愈多的想法,並開始懷疑你終於做齣的決定,懷疑它是否確實存在,是否現實……
發表於2024-12-22
變 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我看的正是這個版本的,也是看的第一個用“你”寫的長篇,不得不承認它影響瞭我的寫作,我是指在意識流和人稱視角上麵。
評分可以這樣想象:這兩座城市史重疊在一起的,它們中間有通道相連,隻是某些人知道這些通道,但大概誰也不知道全部通道,因此,從此處到彼處,可能有某些意料不到的捷徑或彎路,因此,從這一處到那一處的距離,從這一處到那一處的路程,將根據人們對另一座城市的認識和熟悉程度而...
評分 評分作者 米歇爾·布托爾 Michel Butor,新小說派四將中最年輕一位,至今健在。 故事 一個中年男子突然決定與妻子分居,由巴黎乘火車去羅馬探望情婦,準備接情婦到巴黎共同生活。但是當火車到達羅馬時卻改變主意,決定不去找情婦,也不帶情婦迴巴黎,而是閉門寫作。 乍一看很容易讓...
評分關於第二人稱復數: Michel Butor像一位心理治療師,從小說的開篇(Vous avez mis le pied gauche sur...)開始,他便開始進行對讀者的催眠。第二人稱復數的使用並非意在與讀者進行直接的交流,讀遍全書,讀者隻覺得仿佛潛在於其體內的另一個自己在觀察著他。這個內在觀者在用...
圖書標籤: 法國文學 米歇爾·布托爾 小說 新小說 法國 外國文學 布托爾 文學
很多東西變來變去都是暫時的,因腦子不清楚或沒有目標。不想做浪費生命的人,希望我真的醒瞭,希望我是最堅強的。
評分這樣的寫法作者隻能做一次
評分去屎吧,
評分一部非常不錯的小說
評分雙城記
變 2024 pdf epub mobi 電子書 下載