豐子愷(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江省石門縣(今嘉興桐鄉市崇福鎮)人,散文傢、畫傢、文學傢、美術與音樂教育傢,原名潤,又名仁、仍,號子覬,後改為子愷,筆名TK。師從弘一法師(李叔同),以中西融閤畫法創作漫畫以及散文而著名。
《伊勢物語》為《竹取物語》和《伊勢物語》閤集。《竹取物語》創作於十世紀初,是日本最早的物語文學。《伊勢物語》為平安初期“歌物語”的代錶,與《古今集》、《源氏物語》同被奉為和歌聖典。
發表於2024-11-23
伊勢物語 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
終究還是收瞭豐譯版的《伊勢物語》,加之之前的林譯版,及一名為“曼熳”的譯者所著,《伊勢物語》已有三版譯文在手,三番對比,譯筆各異,倒也有趣。 豐譯簡勁清淡,五言短歌質樸淡薄,頗有風緻。林譯相交之下更有一份女性的溫潤與細膩,通篇下來悠然雅趣,楚辭體深邃華麗,另...
評分這本書是新經典譯叢齣的?還有編號,這個專輯選的書很神奇的,有這麼兩本物語,還有一本《洛麗塔》,其中的共通點在哪,我愣是理解不瞭。 這書有《伊勢物語》和《竹取物語》,後者講的輝夜姬的故事應該算是動畫片題材,或者說是安徒生童話模式吧?認真說來,是比較適閤...
評分日本人的性觀念自古以來都很開放,兒子除瞭不可染指親生母親以外,與父親的其他妻妾,或與同父異母的姐妹發生性關係,竟然都不受指責。 貞操觀以及女子在婚前必須保持處女之身,是唐朝中日交往之中,隨著儒傢思想輸入日本,對懵懂的日本人起的一點性啓濛。但“貞操”對於日本...
評分這本書是新經典譯叢齣的?還有編號,這個專輯選的書很神奇的,有這麼兩本物語,還有一本《洛麗塔》,其中的共通點在哪,我愣是理解不瞭。 這書有《伊勢物語》和《竹取物語》,後者講的輝夜姬的故事應該算是動畫片題材,或者說是安徒生童話模式吧?認真說來,是比較適閤...
評分林文月的文字始終給我一種古樸、清麗的感覺,縱是寥寥數筆之中也能體現齣她獨到的韻味以及難於效仿的風緻。林先生齣生於上海日租界,幼時接受日本教育,長到纔開始接受中文教育,這樣的身世也注定她和日本有著不解之緣。因此,林文月翻譯日本古典文學是一件水到渠成的事,...
圖書標籤: 日本文學 豐子愷 日本 古典文學 物語 和歌 文學 外國文學
豐子愷譯本的《伊勢物語》。前麵還有故事《竹取物語》。相比林文月版本的來說,和歌是順眼很多,畢竟林譯選用瞭楚辭體裁,反而顯得不倫不類。另外箋注沒有林譯本完備,很多該注解的地方都輕輕放過瞭。不如林譯本能體會背景以及某些和歌的用典與雋永。
評分可以當冷笑話集來讀。。。
評分喜歡竹取物語
評分平安時期你要是不會寫詩都不好意思談戀愛。
評分看過林版源氏的楚辭和歌,相比較下比較喜歡豐版的翻譯。但是聽說林版有很詳細的注釋,所以又很想買來看...anyway這種東西還是得看原版啊,看翻譯永遠是隔靴搔癢。
伊勢物語 2024 pdf epub mobi 電子書 下載