上田鞦成,江戶讀本小說第一人,生於日本江戶時代中期,幼名仙次郎,本名東作,鞦成為其雅號,此外尚有無腸、三餘齋、鶉翁等彆號。
上田鞦成精通漢學,在文學創作方麵顯露齣驚世的纔華,以其獨特的反復古主義思想和關注庶民生活的視角為基礎,形成瞭自己獨有的文學觀和價值觀。在他眾多的作品中,尤以《雨月物語》和《春雨物語》最為膾炙人口,最能體現他的思想和批判精神。
《雨月物語》共五捲九篇誌怪小說,熔日本民間傳說和中國神怪故事於一爐,文字精妙、情節麯摺;風格新穎、結構嚴密,更兼人物性格鮮明、氛圍刻畫生動,錶現手法洗練傳神,充滿瞭藝術魅力。在日本文學史上,占有舉足輕重的地位,被譽為日本近代以前怪異小說的巔峰之作,是“讀本小說”的代錶作品。
《春雨物語》是《雨月物語》的姊妹作,共十篇故事,取材全部來自日本正史或野史軼聞,以物語故事為載體,巧妙地融閤瞭真實曆史、虛構傳奇這兩大要素,帶有濃鬱的寓言和諷世色彩。作品中還摻雜瞭上田鞦成的曆史、文學觀點,是他長年纍月注釋史籍、古典文學名著的一次濃縮總結,也是上田鞦成晚年時,思想認識、人生體悟都達到頂點的力作。其影響力雖不及《雨月物語》,卻也在日本文學史上留下重要一頁。
發表於2025-01-30
雨月物語·春雨物語 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
因為看到是王新禧翻譯的,剛剛看瞭他翻的《怪談》,而且從《怪談》的《守約》追到這本書裏的《菊花之約》,想起《禦法度》裏衝田總司說明自己不搞基但喜歡聽感人的物語時講的那個“教書先生和武士”的故事。 其實都是每天午睡前翻開看看的,所以不是很仔細,看前言也知道瞭,很...
評分我對日本古典小說很感興趣,上個月在蔡駿的BLOG上看到推薦這本書,正是我喜歡的類型,就記瞭下來,得閑逛書店,見到瞭,立時買瞭。可能剛齣來的緣故,我這邊書店裏進的不多,大概隻有20本左右。 這部書是將上田鞦成的兩部代錶作閤在一起齣版。其中《雨月物語》大名鼎鼎,大陸...
評分一直因信世間存靈怪之物,而不得見之而心存遺憾。所以偶然覓得此書,當然興趣盎然。加上對其他讀者稱贊的翻譯十分期待,就立刻找來一讀。也許是最近被大部頭的書糾纏,每每讀完書中短短幾頁的故事,都覺得像吃瞭一牙西瓜一樣,解渴又爽口。 拿起將要讀時...
評分這本書是在當當上買的,送來的時候封麵落瞭很多灰,髒髒的。書皮是那種很軟很軟的塑封封麵,書很輕,好像用的是再生紙張,比較粗糙,字體也比較小(這個我滿喜歡的),內容排的比較滿,沒有齣現上下天地過寬的毛病。 內部印刷有脫字漏字現象,全書大約齣現瞭2、3次,稍微有點影...
評分上田鞦成(1734-1809) 《雨月物語》江戶怪誕小說的巔峰,初稿完成時,上田34歲;《春雨物語》完成時,74歲。光是這歲數,就引人潛想。 《春雨物語》的序言褪去瞭引經據典和各種可顯露學識的花招——《雨月》的序就接連提及羅貫中、紫式部、《水滸》 《源氏物語》,很有《三...
圖書標籤: 日本文學 日本 上田鞦成 怪談 小說 誌怪小說 文學 春雨物語
蠻有意思的日本誌怪,很多都是改編中國的,蛇性之淫裏法師的名字也沒有改看到法海覺得自己穿越瞭。。。翻譯挺不錯的,就是少瞭點日本的味道
評分休憩124th。雨月物語非常有趣,雖然大多數基於中國古代故事,被改寫的很有和風,很有閱讀樂趣,春雨物語就差齣很多檔次,這種讀來不纍的有趣書籍娛樂身心之感是一等一的
評分有點我大聊齋啊
評分翻譯的非常好。
評分和聊齋差不多,不過對日本歷史所知太少,讀起來好不順。。《蛇性之婬》不就是白娘子麽!!
雨月物語·春雨物語 2025 pdf epub mobi 電子書 下載