東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


東亞文明

簡體網頁||繁體網頁

東亞文明 pdf epub mobi 著者簡介

狄百瑞(William Theodore de Bary)當代美國研究遠東思想史的權威學者。他以畢生精力從事於這一專門領域的研究與教學工作,著作宏富,對宋明理學尤有精湛的研究和豐碩的成果。幾十年來他一直擔任哥倫比亞大學教授,曾兼任副校長和東方語文係主任。


東亞文明 pdf epub mobi 圖書描述

無論在古典形成時期、佛教傳入時期、宋明新儒學時期,還是近代東、西碰撞時期,在以儒傢為價值內核的東亞文明內部,均展開過持續的思想對話。而狄百瑞教授的這部《東亞文明(五個階段的對話)》,正是以此種對話性為主綫,來追問支持文明之發生和發展的基本動力。緣此,《東亞文明(五個階段的對話)》並非錶現為單純的迴溯,還更錶現為積極的前瞻,因為藉助於上述“既分又閤”的辯證形態,作者展示瞭他所嚮往的未來世界文明的典型存在樣式。

東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

東亞文明 pdf epub mobi 圖書目錄




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-16

東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 東亞文明 電子書 的读者还喜欢


東亞文明 pdf epub mobi 讀後感

評分

7月中旬,美國著名漢學傢狄百瑞先生在傢中駕鶴西遊。本著為新近逝去的知名學者或作傢舉辦紀念專場的傳統,金陵讀書會在8月23日晚舉辦專場沙龍,以狄百瑞先生的《東亞文明》一書為中心,暢談先生在東亞文明與思想研究方麵的主要貢獻。 以狄百瑞先生的學術履曆來看,《東亞文明...

評分

7月中旬,美國著名漢學傢狄百瑞先生在傢中駕鶴西遊。本著為新近逝去的知名學者或作傢舉辦紀念專場的傳統,金陵讀書會在8月23日晚舉辦專場沙龍,以狄百瑞先生的《東亞文明》一書為中心,暢談先生在東亞文明與思想研究方麵的主要貢獻。 以狄百瑞先生的學術履曆來看,《東亞文明...

評分

7月中旬,美國著名漢學傢狄百瑞先生在傢中駕鶴西遊。本著為新近逝去的知名學者或作傢舉辦紀念專場的傳統,金陵讀書會在8月23日晚舉辦專場沙龍,以狄百瑞先生的《東亞文明》一書為中心,暢談先生在東亞文明與思想研究方麵的主要貢獻。 以狄百瑞先生的學術履曆來看,《東亞文明...

評分

7月中旬,美國著名漢學傢狄百瑞先生在傢中駕鶴西遊。本著為新近逝去的知名學者或作傢舉辦紀念專場的傳統,金陵讀書會在8月23日晚舉辦專場沙龍,以狄百瑞先生的《東亞文明》一書為中心,暢談先生在東亞文明與思想研究方麵的主要貢獻。 以狄百瑞先生的學術履曆來看,《東亞文明...

評分

7月中旬,美國著名漢學傢狄百瑞先生在傢中駕鶴西遊。本著為新近逝去的知名學者或作傢舉辦紀念專場的傳統,金陵讀書會在8月23日晚舉辦專場沙龍,以狄百瑞先生的《東亞文明》一書為中心,暢談先生在東亞文明與思想研究方麵的主要貢獻。 以狄百瑞先生的學術履曆來看,《東亞文明...

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:江蘇人民齣版社
作者:[美] 狄百瑞
出品人:
頁數:135
譯者:何兆武
出版時間:2012-1
價格:14.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787214070791
叢書系列:海外中國研究叢書

圖書標籤: 海外中國研究  狄百瑞  曆史  思想史  東亞史  海外中國研究叢書  文化史  文化   


東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

東亞文明 pdf epub mobi 用戶評價

評分

去年11月看的,看摘抄看到一些當時想繼續讀的文章和書,還想關注佛教對於日本的適應- -

評分

本來這套海外中國研究叢書還是挺不錯的,可是翻譯和編輯也是在太馬虎瞭,簡直到瞭沒法正常閱讀的地步,那種有頭沒尾的翻譯式長句及各種亂七八糟的怪句子,還有隨處可見的低級翻譯錯誤,比如把Kido Koin(木戶孝允)翻譯成木戶幸一,把爺爺弄成瞭孫子也是挺不容易的,底下還能給齣一個祖孫混閤版的注釋真是讓人服瞭,本來挺好的學術普及文本瞬間感覺大打摺扣,現在搜索引擎如此便利,為啥還會有如此低劣的錯誤,簡直不能忍,為什麼這麼不把翻譯當迴事好好做呢,如果說學霸都是直接看原文不需要翻譯的也沒時間來翻譯影響學術研究的,那就請你們放開那些資源,讓勤懇的學渣去翻譯,文從字順的翻譯要求應該不是太難做到的。

評分

本來這套海外中國研究叢書還是挺不錯的,可是翻譯和編輯也是在太馬虎瞭,簡直到瞭沒法正常閱讀的地步,那種有頭沒尾的翻譯式長句及各種亂七八糟的怪句子,還有隨處可見的低級翻譯錯誤,比如把Kido Koin(木戶孝允)翻譯成木戶幸一,把爺爺弄成瞭孫子也是挺不容易的,底下還能給齣一個祖孫混閤版的注釋真是讓人服瞭,本來挺好的學術普及文本瞬間感覺大打摺扣,現在搜索引擎如此便利,為啥還會有如此低劣的錯誤,簡直不能忍,為什麼這麼不把翻譯當迴事好好做呢,如果說學霸都是直接看原文不需要翻譯的也沒時間來翻譯影響學術研究的,那就請你們放開那些資源,讓勤懇的學渣去翻譯,文從字順的翻譯要求應該不是太難做到的。

評分

有一些啓示

評分

很明顯,作者對於思想史問題的把握要遠甚於對一些基本史實的認知。值得一提是,翻譯問題。我不知道何兆武先生具體翻譯瞭多少篇幅,也不知道何冰何何兆武有什麼關係。但我確實覺得,能把概述型文章翻譯得如此慘不忍睹真的很不容易。如果用“信、達、雅”三項基本要求去審查的話,那至少“雅”這一項肯定不閤格。

東亞文明 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有