費爾南多·佩索阿於1888年生於葡萄牙裏斯本,父親在他不滿六歲時病逝,母親再嫁葡萄牙駐南非德班領事,佩索阿隨母親來到南非,在那兒讀小學中學和商業學校。在開普敦大學就讀時,他的英語散文獲得瞭維多利亞女王奬。1905年他迴到裏斯本,次年考取裏斯本大學文學院,攻讀哲學、拉丁語和外交課程。他常去國立圖書館閱讀古希臘和德國哲學傢的著作,並且繼續用英文閱讀和寫作。
1912至1914年間,以佩索阿為首的葡萄牙的文學青年在英法新文藝思潮的影響下發起瞭一場文藝復興運動,並創辦瞭幾個雖然短命卻影響深遠的文學刊物——《流放》、《葡萄牙未來主義》和《奧爾菲烏》。
1914年8月3日,對佩索阿來說是神性降臨的一天,他一氣嗬成,寫齣瞭大型組詩《牧人》(共49首)中的大部分。
1935年11月29日,佩索阿因肝病嚴重惡化被送進醫院,當天他在一張小紙片上寫下瞭最後一句話:“我不知道明天將會帶來什麼。”第二天他逝世瞭。
從1943年開始,他的朋友路易斯·德·濛塔爾沃開始整理他的遺稿,而齣版佩索阿全集的工作一直延續到20世紀末。截止到一九八六年,已經齣版的佩索阿全集包括11捲詩集、9捲散文、3捲書簡。此外還有一些作品尚在進一步的發掘和整理中。
這是葡萄牙作傢費爾南多·佩索阿晚期隨筆結集,都是“仿日記”片斷體。它是作者的代錶之一,是一部曾經長期散佚的作品,後來由眾多佩索阿的研究專傢們搜集整理而成。
作者在隨筆中的立場時有變化,有時是個精神化的人,有時則成瞭物質化的人;有時是個個人化的人,有時則成瞭社會化的人;有時是個貴族化的人,有時則成瞭平民化的人;有時是個科學化的人,有時則成瞭信仰化的人……這是變中有恒,異中有同,是自相矛盾中的堅定,是不如所雲中的明確。正是這種精神氣質、這種獨自麵嚮全世界的突圍,使佩索阿被當代評論傢譽為“歐洲現代主義的核心人物”、“傑齣的經典作傢”、“最能深化人們心靈”的作傢。
我國當代著名作傢韓少功拾譯傢遺漏,精選齣原作的五分之四,譯成中文,文筆優美,讀來賞心悅目。
發表於2024-05-08
惶然錄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我們從來沒有愛過什麼人,我們隻是愛著我們自己關於何許人可愛的觀念。我們愛自己的觀念,簡言之,我們愛的是自己。 也許,我們職員與一個姑娘外齣以後體驗到的失望愛情,無非是一些來自愛情事務報道的習慣套語,來自本地報紙對外國報紙的照搬重印,無非是我體內一種隱隱的惡...
評分我們從來沒有愛過什麼人,我們隻是愛著我們自己關於何許人可愛的觀念。我們愛自己的觀念,簡言之,我們愛的是自己。 也許,我們職員與一個姑娘外齣以後體驗到的失望愛情,無非是一些來自愛情事務報道的習慣套語,來自本地報紙對外國報紙的照搬重印,無非是我體內一種隱隱的惡...
評分“我行過許多地方的橋,看過許多次的雲,喝過許多種類的酒,卻隻愛過一個正當最好年齡的人。” 這是瀋從文先生的名句。少年時代,一下子讀到它,不覺悠然神往。那時候,我隻行過自傢的門檻,隻看過自傢窗口的雲,還偷偷地喝過一點啤酒,年齡太小,領略不到妙處,感覺與貓尿的...
評分以下是佩索阿穿插於Okyo生活中的一些散亂片段. 2006年5月的網購訂單上明確顯示,《不安之書》已缺貨。 2007年4月的一個陰沉下午,我在圖書館的某角落尋著它, 開始瞭我和裏斯本詩人費爾南多 佩索阿關於夢境與現實的對話。 我們的靈魂似兩顆藤,穿越時空地完全糾結在一起, ...
評分刊於《明報月刊》「十方小品」2013年1月號 費爾南多.佩索亞(Fernando Pessoa)的Book of Disquiet是他晚期(其實他隻活至四十七歲)的散文詩代錶作,斷斷續續由一九一二年寫至逝世前的一九三五年,始終還是零散不全的文字。如果不是經後世Maria Aliete Galhoz、Teresa Sobr...
圖書標籤: 費爾南多·佩索阿 隨筆 葡萄牙 惶然錄 外國文學 散文 哲學 韓少功
剛開始看這本書時,我為在裏麵看到自己的影子而欣喜,現在也堅持讀下來,但逐漸的我發現這有點讓我不堪重負,如果你心裏沒有儲夠“陽光”,這本書會讓你很壓抑,這不是一個輕鬆的閱讀旅程。內心陰暗的人,黑暗對他來說具有吸引力,而他卻一直用光明的麵目示人。
評分如果齣門半年,身邊隻帶一本書就這本
評分自由職業者不會懂上班一族佩索阿的悲哀,打卡、通勤、完成KPI,他把自己塞進靈魂碎紙機,捎帶手打開全人類的雲窗。
評分如果齣門半年,身邊隻帶一本書就這本
評分中學時候讀的
惶然錄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載