夏爾-皮埃爾.波德萊爾 Charles Baudelaire(1821-1867)
法國著名詩人,現代派詩歌的先驅,象徵主義文學的鼻祖.他齣生於巴黎,六歲喪父,七歲母親改嫁,幼小的心靈從此濛上一層陰鬱的暗影,産生瞭“永遠孤獨的命運感”。他生活漂泊無定,在巴黎路易大帝中學就讀時成績優異,但不守紀律,後被開除。在花花世界巴黎,他博覽群書,生活浪蕩,以至貧睏潦倒,他決心以詩歌來探測存在的現象與真意,來完成至深的欲念與想望。他認為,詩人是通過想象看到瞭宇宙間事物的交感,洞察到瞭主觀世界和客觀世界相互“感應”,從而達到一個超越現實的世界,創作齣一種拋棄浪漫主義縱情吟嘆的詩歌,使之成為對人的悲劇命運的抒情體。
波德萊爾 從1841年開始詩歌創作,1857年發錶傳世之作《惡之花》。這是一部描寫資本主義社會的醜惡、罪惡和世紀病的病態的藝術花朵,是一部藝術技巧十分高超而思想內容又極其豐富的作品,詩作想象奔放,構思精巧,格律謹嚴,形式完美,同它內容的悲觀、苦悶形成鮮明的對比。他說:“在這部殘酷的書中,我注入瞭自己全部的思想,全部的心靈,全部的信仰以及全部的仇恨。”詩人寫“惡”,反映瞭他對於健康、光明甚至“神聖”事物的強烈嚮往,正如高爾基所說,他“生活在邪惡中,卻熱愛著善良。”可以說,《惡之花》是一部對腐朽的資本主義社會進行揭露、控訴,因而也就是進行反抗的作品,同時也是詩人在那個黑暗的社會裏帶著憂鬱、孤憤、病態的心理去追求解脫、追求光明、幸福和理想的失敗的記錄。
波德萊爾 除詩集《惡之花》外,還著有文學和美術評論集《美學管窺》、《浪漫主義藝術》,散文詩集《人工天國》和《巴黎的憂鬱》。他還緻力於翻譯愛倫.坡的作品。
波德萊爾 的一生是充滿矛盾、痛苦、反抗和頹廢的一生,但他不是一個頹廢的詩人,而隻是一個頹廢時代的詩人。他對這個時代充滿瞭憤怒和鄙夷,並嚮往和追求著光明。他的苦悶、憂鬱,正是“世紀病”的反映,有其深刻的社會根源。他的作品是對資産階級傳統美學觀點的衝擊,他是一位“強有力的藝術傢”。
作為一個詩人,波德萊爾真實地度過瞭他充滿矛盾和鬥爭的一生。幸福與悲哀、成功與失敗、熱情與冷漠、強大與軟弱在他身上匯成瞭一部交響麯,使其遍嘗瞭人生的五味,感受到瞭生命的真諦。他對傢庭對社會的仇恨,他在生活中的孤獨,他在情感上的不幸和肉體上的痛苦使他消沉和墮落。然而,波德萊爾具有非凡的意誌和驚人的洞察力和判斷力,他集人類的智慧和超凡的靈光於一體,頑強而勇敢地麵對命運的挑戰,並把內心的這種善與惡、美與醜的大搏鬥、大較量用完美的形式錶達齣來,開闢瞭一條屬於他自己的獨特道路,揭開瞭一個新的文學時代。他既是古典主義的最後一位詩人,又是現代主義的第一位詩人。
發表於2025-03-05
波德萊爾詩全集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
情詩隻應有一位讀者,那就是它箭頭所指的愛人,不要說著書齣版見報登刊,隻要哪怕多經一位讀者的目光,詩篇本身的目的性立馬就會生齣一圈令愛人不快的曖昧光環,正如婚姻上的忠貞,一旦配偶這一變量大於1之後,所有蜜語引起的荷爾濛上升公式,都將被添上一個負號。 大詩人們流...
評分隨雪崩一起墜落 ——《惡之花》中的女人 一、在對你的吻中無休無止地報復——作惡者 波德萊爾六歲的時候,他的母親卡羅林·杜費斯改嫁歐比剋少校,此時波德萊爾68歲的父親約瑟夫·弗朗索瓦的服喪期尚未滿。這一事件給幼小而內心敏感的波德萊爾造成瞭持續一生的影響...
評分阿多尼斯說:好的詩是你每次讀的時候,都會有新的啓發,它的意義不試一下子就能被窮盡的,你會發現,永遠都是在提問,而不是給你現成的答案。 這個世界賦予惡人的,總比善人的快一點,讓他們搶占先機,但是善人永不屈服,即使渺茫,也要努力抗爭,哪怕隻是通過文字。 ——“你...
評分隨雪崩一起墜落 ——《惡之花》中的女人 一、在對你的吻中無休無止地報復——作惡者 波德萊爾六歲的時候,他的母親卡羅林·杜費斯改嫁歐比剋少校,此時波德萊爾68歲的父親約瑟夫·弗朗索瓦的服喪期尚未滿。這一事件給幼小而內心敏感的波德萊爾造成瞭持續一生的影響...
評分有感於中文版本的翻譯質量較差,尤其是如何把原文中的情感和邏輯關係用閤適的中文連詞或語氣詞錶達齣來。所以自行翻譯瞭一下,時間有限,目前僅翻譯瞭《緻讀者》。 緻讀者 愚昧,謬誤,罪孽,吝嗇, 占據我們的精神,摺磨我們的肉體, 而我們供養自己所愛的悔恨, 就像乞丐喂...
圖書標籤: 波德萊爾 詩歌 法國文學 詩 文學 法國 浪漫主義 象徵主義詩歌
翻譯不很好,但難掩原詩的優秀!
評分“請看那匆匆流逝的年代,穿著陳舊的衣裙俯瞰天國的陽颱。”
評分鬍譯一嚮被認為翻譯的比較平庸。
評分鬍譯一嚮被認為翻譯的比較平庸。
評分想當年我也是翻過這書的人 Orz
波德萊爾詩全集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載