本書是阿剋得人的天地開闢神話,是西亞關於天地人類由來的神話寶典,也是世界最早史詩之一。在中國翻譯界,饒宗頤首次翻譯瞭《近東開闢史詩》,為廣大讀者瞭解或研究近東地區的開闢神話提供瞭有益的啓迪。
發表於2024-05-23
近東開闢史詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
饒公作為法蘭西學院外籍院士,其在國際學術界的地位已經得到普遍承認,可慕可嘆。 1976年——師從巴黎大學高等研究院(EPHE SORBONNE)教授、亞述學泰鬥蒲德侯(Jean Bottero)學習楔形文字及西亞文獻,首次譯齣《西亞開闢史詩》。在施舟人(Kristofer Schipper)教授的陪伴下,一同...
評分贊鞦水無涯之評 贊1,“不像話的句子”,鞦水無涯先生所言極其到位,餘觀饒氏真可謂是大學者的大治學的捷徑方法,很像中藥的配方,吃不死治不好,藥尚可下咽之,而饒氏研文卻有能把人眼睛治瞎的功能,非如此豈能博得古文研究一代宗師的美名焉? 贊2,“削足適履,間雜白話以達...
評分語言給人以活生生的觸動,神話是初民對世界的原始經驗,沒有道理以前的神話就一定要翻譯成文言文,事實上強調文言文和白話文的區彆是沒有意義的,有意義的隻是語言風格的差彆。大傢看兩段翻譯的差彆“既未有名,亦未賦之以名,命運未定,無緯蕭,無藪澤,渺焉無形,名號不立”...
評分贊鞦水無涯之評 贊1,“不像話的句子”,鞦水無涯先生所言極其到位,餘觀饒氏真可謂是大學者的大治學的捷徑方法,很像中藥的配方,吃不死治不好,藥尚可下咽之,而饒氏研文卻有能把人眼睛治瞎的功能,非如此豈能博得古文研究一代宗師的美名焉? 贊2,“削足適履,間雜白話以達...
評分饒公作為法蘭西學院外籍院士,其在國際學術界的地位已經得到普遍承認,可慕可嘆。 1976年——師從巴黎大學高等研究院(EPHE SORBONNE)教授、亞述學泰鬥蒲德侯(Jean Bottero)學習楔形文字及西亞文獻,首次譯齣《西亞開闢史詩》。在施舟人(Kristofer Schipper)教授的陪伴下,一同...
圖書標籤: 史詩 曆史 饒宗頤 神話 詩歌 文學 外國文學 新世紀萬有文庫
hia hia 有翻譯版瞭!
評分終於從神話上理清瞭馬爾杜剋、金固、提媽等一係列設定......
評分火車上讀的,就讀瞭正文,作為故事看的;後麵附錄統統不看,不是不想,隻是本人完全無知~~
評分饒先生太猛瞭
評分【讀完前言以後一章棄書,毒抗三蛙以下慎入】語言給人以活生生的觸動,神話是初民對世界的原始經驗,沒有道理以前的神話就一定要翻譯成文言文,事實上強調文言文和白話文的區彆是沒有意義的,有意義的隻是語言風格的差彆。大傢看兩段翻譯的差彆“既未有名,亦未賦之以名,命運未定,無緯蕭,無藪澤,渺焉無形,名號不立”和“在天和地都還沒有叫齣名字的時候,也就是世界還沒有成為清晰的形狀的時候,隻有男神阿普蘇(淡水)、穆木(霧狀的生命力)、和女神提阿馬特(鹹水)。”我個人覺得第二個翻譯更加動人。另外,饒宗頤自己也說瞭,史詩神話從風格上是敷衍鋪陳式的,與中國史筆尚簡、用晦的特點不同,那為什麼非要用文言呢。當然,我作為一個該死的文字控,實話說,他這樣做是戳到瞭我的G點的。
近東開闢史詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載