本書是阿剋得人的天地開闢神話,是西亞關於天地人類由來的神話寶典,也是世界最早史詩之一。在中國翻譯界,饒宗頤首次翻譯瞭《近東開闢史詩》,為廣大讀者瞭解或研究近東地區的開闢神話提供瞭有益的啓迪。
發表於2024-11-22
近東開闢史詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
饒宗頤先生於1989年翻譯的,是近東開闢神話(七塊泥闆)的第一部中文翻譯,以我的淺陋,目前隻見過這一種中文譯本。不過饒先生翻譯的過於古奧,需要參照其他意譯的神話故事來看,否則很難看懂。
評分饒公作為法蘭西學院外籍院士,其在國際學術界的地位已經得到普遍承認,可慕可嘆。 1976年——師從巴黎大學高等研究院(EPHE SORBONNE)教授、亞述學泰鬥蒲德侯(Jean Bottero)學習楔形文字及西亞文獻,首次譯齣《西亞開闢史詩》。在施舟人(Kristofer Schipper)教授的陪伴下,一同...
評分狗日的文言式翻譯,老子要抓狂瞭!!! 本來美索不達米亞的神譜就超級復雜,巴比倫神和蘇美爾神混雜,作者還加入中國式命名,音譯又不同於其他書本,唉。 Ea的首次齣現也不指明是什麼來路,前麵的Nudimmud就是Ea,為什麼Nudimmud首次齣現的時候不說清楚啊?加上從其他書裏看...
評分贊鞦水無涯之評 贊1,“不像話的句子”,鞦水無涯先生所言極其到位,餘觀饒氏真可謂是大學者的大治學的捷徑方法,很像中藥的配方,吃不死治不好,藥尚可下咽之,而饒氏研文卻有能把人眼睛治瞎的功能,非如此豈能博得古文研究一代宗師的美名焉? 贊2,“削足適履,間雜白話以達...
評分饒公作為法蘭西學院外籍院士,其在國際學術界的地位已經得到普遍承認,可慕可嘆。 1976年——師從巴黎大學高等研究院(EPHE SORBONNE)教授、亞述學泰鬥蒲德侯(Jean Bottero)學習楔形文字及西亞文獻,首次譯齣《西亞開闢史詩》。在施舟人(Kristofer Schipper)教授的陪伴下,一同...
圖書標籤: 史詩 曆史 饒宗頤 神話 詩歌 文學 外國文學 新世紀萬有文庫
太強瞭太強瞭
評分hia hia 有翻譯版瞭!
評分這譯文……算周正的文言嗎?一股遮不住的白話味道好嗎?說難聽點還不如……上古漢語擬音《封神榜》那颱詞古!唐均翻譯烏加裏特史詩……也比這個讀起來順!~~~實在建議,要讀史詩漢譯本,看譯林《吉爾伽美什》裏麵那個日文轉譯本,比這個容易多瞭。後麵兩篇論文倒是都值得一看。
評分古人的智慧讓人贊嘆
評分亂燉一氣,絕非佳譯
近東開闢史詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載