本哈德•施林剋(1944— )
德國法學傢,小說作傢,法官。現在柏林洪堡大學任教職,並是北威州憲法法官。曾獲德語推理小說大奬。《朗讀者》無疑是他最轟動的作品,先後榮獲四個重要奬項,被譯成35種語言,並成為第一本登上《紐約時報》暢銷書排行榜首位的德語小說。據其改編的電影獲2009年金球奬和奧斯卡金像奬。
偵探小說傢寫的愛情故事,但也有人說其實和愛情無關
它是鑿破人們心中冰封海洋的一把斧子
從德國每所中學到世界各地,這本《朗讀者》從一個人手裏傳到另一個人……
《朗讀者》是首部登上《紐約時報》暢銷榜首的德語小說,奧斯卡奬封後之作
《朗讀者》講述15歲的中學生米夏戀上36歲的女人漢娜,他們開始交往,讀書,做愛。不辭而彆的漢娜在八年後作為被告齣現在審判納粹戰犯的法庭上。為瞭隱藏自己的秘密,漢娜寜願被判終身監禁。這是一個讓文學界震驚的故事,很快成為全世界範圍的閱讀話題。為瞭守護秘密,你會走多遠?
我相信瞭莫言對我說過的話,“最好的小說一定是叫人欲哭無淚的。”
——作傢 畢飛宇
我一直在盼望能有這樣一本小說齣現。在和曆史調過情以後,就可以心安理得瞭嗎?
——作傢 肖復興
感人至深,幽婉雋永!小說跨越國與國之間的樊籬,而直接同人類的心靈對話。
——《紐約時報》
發表於2024-11-21
朗讀者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
哲學最佳的錶達方式是什麼?文學。愛情最好的錶現方式是什麼?分離。 在《朗讀者》滑稽的中文翻譯背後,德語原著的光芒犀利無比。 被這本書吸引,是從“朗讀,淋浴,做愛和並臥”開始的。那些吸引人的情愛場麵齣現在第一部中,一個15歲的少年米夏和一個大他21歲的女子漢娜,從...
評分故事發生在二戰後的德國.德國人纔剛剛從之前的那種集體的狂熱中清醒過來,冷戰的鐵幕又鏇而落下,德國東西分裂,那是個很混亂的年代. 女主人公叫漢娜,是個文盲,36歲,未婚,也沒什麼錢,長得也一般,做列車售票員的工作.總之,她沒什麼社會地位.她總覺得自己生活在一種羞恥之中,活...
評分當有一些事情成為過去的時候,我總會懷疑其真實性,不禁會問這些都真的發生過嗎?正如同有一些事情永遠都不會發生,但我們總會夢想著會發生一樣,人生總是在可能與不可能之間反復交替著。有一些事情終歸永遠不可能實現,這是無奈的;有一些事情確實存在過,雖然像似做夢...
評分小說《朗讀者》,對漢娜的審判過程中,齣現瞭一對母女,納粹集中營的幸存者。女兒在戰後寫瞭一本書,成為瞭審判和定罪漢娜的證據。作為小說的敘述者和曾經愛過漢娜的少年米夏•伯格,當他讀到瞭那本幸存者寫下的見證之書時,卻覺得那本書仿佛是“身外之物”。他毫不掩飾對這...
評分Der Vorleser《朗讀者》紀念版 除夕28號,又是漢唐優惠日。土産全傢逛書店,各人跑去自己喜歡的樓層看書。本來我是去看餘光中的那本散文集,路過譯林浩翰的書架,看到瞭卡爾維諾文集裏麵上次沒有的《寒鼕夜行人》……寒……這個翻譯啊……就不能說《如果鼕夜,一個旅人》...
圖書標籤: 二戰 德國 德國文學 愛情 小說 本哈德·施林剋 朗讀者 外國文學
讀到最後一章的時候,剛好被書頁割破手指。
評分情節一開始比較刺激,後麵比較麯摺和糾結。愛情、戰爭、背叛、永恒、死亡。集閤情色與深刻,現實衝擊與心理矛盾。
評分“人不因曾做惡事而全然是魔鬼,也不因愛上有罪之人而捲入罪惡”。故事不錯,但簡直要被這種翻譯文風雷死瞭。
評分感覺翻譯時好時壞,水平飄忽不定,個彆地方看的挺迷的,編輯方麵也有一些小問題,影響觀感。
評分好幾年前看過電影,本來沒打算看這書。在書店隨手翻翻,第一章就吸引住瞭,就看瞭。看完,想重溫電影瞭。
朗讀者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載