曼努爾·康德 Immanuel Kant(1724—1804),1740年入哥尼斯貝格大學。從1746年起任傢庭教師4年。1755年完成大學學業,取得編外講師資格,任講師15年。在此期間康德作為教師和著作傢,聲望日隆。除講授物理學和數學外,還講授邏輯學、形而上學、道德哲學、火器和築城學、自然地理等。18世紀60年代,這一時期的主要著作有:《關於自然神學和道德的原則的明確性研究》(1764)、《把負數概念引進於哲學中的嘗試》(1763)、《上帝存在的論證的唯一可能的根源》(1763)。所著《視靈者的幻夢》(1766)檢驗瞭有關精神世界的全部觀點。1770年被任命為邏輯和形而上學教授。同年發錶《論感覺界和理智界的形式和原則》。從1781年開始,9年內齣版瞭一係列涉及廣闊領域的有獨創性的偉大著作,短期內帶來瞭一場哲學思想上的革命。如《純粹理性批判》(1781)、《實踐理性批判》(1788)、《判斷力批判》(1790)。1793年《在理性範圍內的宗教》齣版後被指控為濫用哲學,歪麯並衊視基督教的基本教義;於是政府要求康德不得在講課和著述中再談論宗教問題。但1797年國王死後,他又在最後一篇重要論文《學院之爭》(1798)中重新論及這一問題。《從自然科學最高原理到物理學的過渡》本來可能成為康德哲學的重要補充,但此書未能完成。1804年2月12日病逝。
鍾愛這本書的原因有二:一來,這是《純粹理性批判》的一個非常好的譯本;二來,韋卓民先生是我母校的老校長,這也算是對他老先生的一個紀念。
韋卓民先生的譯本,是1962年應商務印書館之約而譯的。他的翻譯“主要是以英人康蒲·斯密(Norman Kemp Smith)1929年齣版的英譯本為藍本,而對照Benno Erdmann萊比锡1878年的德文版和Ernst Cassirer柏林1922年的德文版,並參考穆勒爾(F.Max Müller)倫敦1881年的英譯本,以及鬍仁源、藍公武兩先生的中譯本,旨在於這次翻譯中不失康德原書的本意。”韋先生懂德文,卻根據康蒲·斯密的英譯本轉譯,理由之一是他自認為對於英語更有把握。他說:“我對於英語比較有把握。讀德文本時,雖能理解,但稍不留意,便錯誤難免,而讀英文本時則言從意順,沒有隔閡。依我的翻譯經驗,在我譯外文時,如作者寫作水平遠遠超過我寫這種外文的水平,則我的翻譯是有些靠不住的。康蒲·斯密所寫的英文,我自感也勉強能寫齣,故不難翻譯。”韋卓民:《〈純粹理性批判〉中譯者前言》,見韋卓民譯《純粹理性批判》捲首,1991年初版,第1-2頁;2000年校訂版,第5-6頁。由此看來,韋先生的治學態度是十分嚴肅、十分認真的。可惜,譯齣初稿後,尚未修訂定稿,便爆發瞭文化大革命,而韋先生也在1976年就過世瞭。譯稿是由曹方久先生等人整理、校訂並於1991年齣版的。值得一提的是,韋譯本於2000年齣瞭校訂版,校訂版由鄧曉芒先生“根據德國費利剋斯·邁納(FelixMeiner)齣版社齣版的《哲學叢書》第37a捲(漢堡1956年版,1976年重印),對譯文作瞭一些修改訂正。”曹方久等:《韋譯〈純粹理性批判〉校訂版跋》,見韋卓民譯:《純粹理性批判》,2000年校訂版,第735頁。韋譯本是《純粹理性批判》的另一個通行譯本。
發表於2025-04-17
純粹理性批判(第二版) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
Ⅰ.自序 ——————————————分割綫—————————————— “世界是受絕對因果律支配,還是有自由意誌存在?”這一直是個最終極的哲學問題。 數年之前,當我與一位好友探討世界觀時,這個問題就如同解不開的謎團一般一直纏繞在我倆心間。 好友猜測,世界是受絕...
評分正題:存在自由的因果性(理性主義的立場) 反嚮假定:除瞭自然律的因果性之外無其他因果性→而一切【發生的事情】(發生的事情總是以某個還未發生的狀態為前提,發生的事情——從【它還沒有存在的狀態裏】,不可避免地會發生齣現在這個狀態,此即因果律、因果必然性)都是以...
評分中譯本序 p2 初版於1781年,再版於1787年。 正文 p18 於是我們就可以把一門單純批判純粹理性、它的來源和界限的科學視為純粹理性體係的入門。這樣一個入門將不必稱作一種學理,而隻應當叫做純粹理性的批判,而它的用處就思辨方麵來說實際上將隻是否定性的,不是用來擴展我們...
評分商務印書館齣過不少好書,不過在西學方麵,有時候很自戀,常常敝帚自珍,把一些當年寶貝、如今破爛拿齣來重印以提高“逼格”。 這套漢譯世界學術名著叢書中很有一部分書即如此。尤以藍公武翻譯的《純粹理性批判》為典型。市麵上那麼多譯本,忠實於原著的、更流暢的有好多,想...
評分Ⅰ.自序 ——————————————分割綫—————————————— “世界是受絕對因果律支配,還是有自由意誌存在?”這一直是個最終極的哲學問題。 數年之前,當我與一位好友探討世界觀時,這個問題就如同解不開的謎團一般一直纏繞在我倆心間。 好友猜測,世界是受絕...
圖書標籤: 康德 哲學 韋卓民譯本 純粹理性批判 德國古典哲學 韋卓民 西方哲學 鄧曉芒
很好的一個譯本,何況譯者還是我的老校長
評分人生中必讀的書
評分譯筆老到,理解深刻。比鬍仁源藍公武準確,比鄧曉芒李鞦零好讀。第一遍讀純批的話,還是推薦這個本子。另外,康德並不難讀,不要被江湖傳言誤導瞭;所以真的不必從《導論》入門,更不必先抱著那些“解讀”什麼的啃。康德說得對,可選擇的職業有很多,真不必抓著哲學不放
評分曾經在圖書館看到廢寢忘食的地步,好書好書。每次看到這本書總會想起那段執著於夢想的木訥少年
評分盡管我不想評五星,但不得不給五顆星,我隻能說這個一生都沒有走齣過德國小鎮的人,真是很n
純粹理性批判(第二版) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載