拉德剋利夫-布朗,英國現代社會人類學的奠基人之一,結構一功能主義創始人,曾任澳大利亞悉尼大學、美國芝加哥大學、英國牛津大學等校人類學教授。
梁粵,武漢水利電力大學英語語言文化專業學士,對外經濟貿易大學中國歐盟高級譯員培訓班畢業,獲“交替口譯資格證書”和“國際會議譯員資格證書”。現為法國維立亞水務公司高級翻譯。譯著有《全球化時代的權力與生存》等。
本書是拉德剋裏夫—布朗在1906—1908年在安達曼群島考察的基礎上寫成的一部民族誌著作。這部著作在方法論上第一次係統地嘗試瞭英國現代社會人類學“特定地域的深入研究”方法,從而與馬林諾夫斯基的《西太平洋的航海者》共同奠定瞭現代社會人類學田野工作和民族誌寫作的基本模式。
全書分章探討瞭安達曼島人社會組織、儀式習俗、宗教和巫術信仰。其中,儀式和信仰的描述和解釋占瞭最大的篇幅。作者依循法國社會學傢塗爾乾在《宗教生活的基本形式》一書對“社會”的理解,既反對傳統的、曆史學角度的民族誌寫法,又拒絕個體心理學的視角。作者認為,社論進一個獨特的事實,它淩駕於個體,無影無形,所以必須通過各種製度把自己落到“實處”,這就是一個民族看似無關的各種“文化事項”的使命,也就是所謂“功能”。
本書是功能學派的代錶作,尤其可以作為布朗本人注重結構分析的人類學思想的代錶作。與馬氏的《航海者》參照閱讀,讀者可以比較齣功能學派內部兩位大師各自學術取嚮的差異,進而間接對英國社會人類學和法國塗爾乾等大陸社會學傢的復雜關聯有所瞭解。
發表於2024-12-22
安達曼島人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
此書譯者梁粵,號稱高級翻譯,犯瞭個我從未見過的絕妙翻譯錯誤,居然把兩個原文完全不同且在文中往往同時齣現的專用名詞,用同一個譯名譯齣,即,把安達曼的兩個部落Akar-Bale和Aka-Bea,都譯為“阿卡拜爾”。 起初我還以為是印刷錯誤,萬沒想到,全書都是如此…… 馬勒格妹...
評分 評分此書譯者梁粵,號稱高級翻譯,犯瞭個我從未見過的絕妙翻譯錯誤,居然把兩個原文完全不同且在文中往往同時齣現的專用名詞,用同一個譯名譯齣,即,把安達曼的兩個部落Akar-Bale和Aka-Bea,都譯為“阿卡拜爾”。 起初我還以為是印刷錯誤,萬沒想到,全書都是如此…… 馬勒格妹...
評分現代人類學的發展始終繞不過馬林諾夫斯基和拉德剋裏夫布朗,也難以繞過《西太平洋上的航海者》與《安達曼島人》這兩本著作。他們兩人同時也是英國結構-功能學派的開拓者。然而似乎大傢都對《航海者》這本書大加贊賞,往往忽略甚至懷疑《安達曼島人》。確實,《西太平洋上...
評分圖書標籤: 人類學 拉德剋利夫.布朗 民族誌 經典民族誌 文化人類學 社會學 社會人類學 anthropology
現代人類學經典中的經典,與《西太平洋的航海者》一起,開創瞭人類學的民族誌傳統。
評分人類學!
評分現代人類學經典中的經典,與《西太平洋的航海者》一起,開創瞭人類學的民族誌傳統。
評分人類學!
評分終於讀完瞭。。。
安達曼島人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載