现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书


现代小说译丛

简体网页||繁体网页

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


现代小说译丛 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-03

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 现代小说译丛 电子书 的读者还喜欢


现代小说译丛 电子书 读后感

评分

读这本应该就是为了了解周氏兄弟在小说上的品位。但是因为太具有时代的局限性,所以其实我自己读起来是并不怎么享受的,权当研究……说错了,权当打卡。 个人比较喜欢的是《省会》,把一个回乡人对过去及青春的思绪刻画得栩栩如生。但是整篇并不是一个完整的“小说”,有点像散...  

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

评分

读这本应该就是为了了解周氏兄弟在小说上的品位。但是因为太具有时代的局限性,所以其实我自己读起来是并不怎么享受的,权当研究……说错了,权当打卡。 个人比较喜欢的是《省会》,把一个回乡人对过去及青春的思绪刻画得栩栩如生。但是整篇并不是一个完整的“小说”,有点像散...  

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

评分

《现代小说译丛》远没有《域外小说集》佶屈聱牙,但语言仍与如今不同。如《省会》里“悲凉的夜晚,笼罩了懒懒的摇荡着的伏尔迦的川水,和沿岸的群山,和远远的隔岸的森林的葱茏的景色”,读出来险些要闪了舌头,然而细品却又是朴拙的优美的,忍不住一读再度。 印象最深的一篇是...

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:新星出版社
作者:止庵
出品人:
页数:271
译者:周作人
出版时间:2006-1
价格:22.00元
装帧:
isbn号码:9787802250246
丛书系列:鲁迅书系

图书标签: 鲁迅  周氏兄弟  周作人  外国文学  小说  翻译  中国现当代文学  文学   


现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《现代小说译丛(第一集)》一九二二年五月由上海商务印书馆出版,署周作人译。其中鲁迅译九篇,周作人译十八篇,周建人译三篇。此前周作人已有翻译的短篇小说集《点滴》问世,《现代小说译丛》继乎其后,都体现了以白话文来介绍“弱小民族文学”的实绩。冠名“第一集”,似乎预告有个大的计划,如同当初《域外小说集》之打算“继续下去,积少成多,也可以约略绍介了各国名家的著作了”。然而续集未及开译,兄弟即告失和,这计划也就中断了。

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

梭罗古勃的《微笑》,把那种很丧又无能为力的气氛刻画得深入骨髓;显克微支的两篇,是寓言和圣经式的小故事;普路斯的《世界之霉》,戈木列支奇的《燕子与胡蝶》,仿佛是对人类世界精神、秩序、规则的无情嘲笑;勃尔伽利亚跋佐夫的《战争中的威尔珂》,一些细节让人忍不住苦笑,威尔珂才是真做到了民以食为天,为了食物不惧死亡;另一篇伊巴涅支的《意外的利益》,看到结尾简直笑到肚子痛,也是不可多得的幽默小品;蔼夫达利阿谛思的五篇都很喜欢,希腊神话式的文风,最后两篇描写家庭生活关系,讲得尤为生动;最喜欢哀禾的《父亲拿洋灯回来的时候》,把人们对新事物刚出现时既新鲜又害怕,既期待又固守怀旧的心理,刻画得淋漓尽致。鲁迅9篇文风鲜明,带有典型的暗示革命和反抗的调调,值得一读再读。

评分

薄薄的一本小册,兄弟共翻也没有下文了。选材都是较冷门的国家和作家,后文每每都有作者简介,校正工作非常耐心细致了,而故事也非常平普现实,人在命运践踏下短短的一生忽而远逝,不由使人遍体生寒,“肝胆皆冰雪”,岂不痛哉?燕子与蝴蝶篇算是难得的人生光亮了。说来可叹,百年前的异国他乡与今也似乎没什么不同。

评分

读完,还是最喜欢《书籍》,《黯澹的烟霭里》和《省会》也很棒。接触了鲁迅大量的翻译作品后会对他语言风格的形成有更全面的认识,也更体会到了对一个作家来说靠谱的文学资源是多么重要。19世纪后期的俄国文学处在黄金期,明治维新之后的日来现代文学也是成就斐然,更有意思的是,这两国文学的气质竟亦有相似之处,语言的沉郁,节奏的迟缓,对人生困境的反复表现。大体上这些译介的作家都对人充满了失望,都认为人从根本上无法被接受和谅解,都对人的不幸感受敏锐,但同时也指出没有人是全然无辜的。我觉得鲁迅在这些作家身上找到的最有价值的东西就是诚实的表达和模糊的立场。事实上对细节的真实的掌握越是精到,全面,深入,立场就越不可能清楚。而这时候,作品才能形成它自身的规律,走向属于它的必然。

评分

比《域外小说集》好读很多,但是依然读不快,内容是一,繁体字是二,依然不能进行流畅的繁体汉字阅读,中间有一个繁简转化的过程,就像以前做英语阅读理解,迈不开要用中文转换以后才能理解一样。所译篇目中,偏爱的几篇都在前半册。《暗淡的烟霭里》译后记中看到主人公是革命党后才恍然大悟,《微笑》是由几次微笑串联的悲惨辛酸的一生,《幸福》讲述了沦落到妓女和色情狂的仆人,触动我的依然是后记里面的一句话“不惟所谓幸福者终生胡闹,便是不幸者们,也在别一方面各糟蹋他们自己的生涯”。神话似的《二草原》,被驱离而思乡的《犹太人》,遗憾的《初恋》,所选文章来自不同类型的作家,但大多数都是小人物,而很多人的经历也差不多时同时代人民生活的写照了。

评分

薄薄的一本小册,兄弟共翻也没有下文了。选材都是较冷门的国家和作家,后文每每都有作者简介,校正工作非常耐心细致了,而故事也非常平普现实,人在命运践踏下短短的一生忽而远逝,不由使人遍体生寒,“肝胆皆冰雪”,岂不痛哉?燕子与蝴蝶篇算是难得的人生光亮了。说来可叹,百年前的异国他乡与今也似乎没什么不同。

现代小说译丛 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有