無數著作和文章進入人們的視野又被人們遺忘,如過眼煙雲。隻有少數著作能夠長久地留在人們的記憶當中,本書就屬於後者。本書初版於1977年,2003年美國斯坦福大學齣版社收入Stanford Business Classics(斯坦福商業經典)重新齣版,從而使本書在組織管理領域具有經典意義。
菲佛和薩蘭基剋提齣瞭一個關於資源依賴的傑齣的、具有普遍意義的觀點,本書為這一觀點的更加完美的錶述做齣瞭大量的努力,同時對相關的實證性證據的衡量,以及為組織的設計提供瞭可能的方法。
本書共有三個中心主題:第一個,也是最核心的主題,論述瞭環境或組織的社會環境在有關問題決策的製定過程中的重要作用;第二大主題認為,盡管組織明顯受到所處形勢和環境的製約,但還是有機會做自己的事情的,如,與擁有其不足資源的組織建立聯盟,以獲得更多臨時自主權,從而獲取更多符閤組織利益的權力等;第三大主題論述瞭培養人們對組織內部和組織間的行為進行理解的能力的重要性。每一個主題代錶著其齣版時,組織研究領域中發展方嚮的相應的變化。通過研究這三個主題,以及對經驗主義研究和隨之而來的理論化上的展開,我們就可以得齣評估該書的影響力、觀察本書觀點的演變過程及探索當今它在這一領域的地位。
發表於2024-11-27
組織的外部控製 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 社會學 組織 管理學 資源依賴理論 管理 經濟學 行政-組織-政策-治理 外部控製
居然都忘瞭內容,要重讀
評分經典
評分資源依賴理論的經典,很可惜,全被翻譯毀瞭
評分終於係統的讀完一本學術的經典瞭,資源依賴理論!這本書讓我萌生瞭一個大膽的想法,嗬嗬……
評分原著很好原著很好原著很好!翻譯渣爆翻譯渣爆翻譯渣爆!重要的事情各說三遍...我真是第一次見到翻譯的這麼差的書,多少地方和原文意思完全不同,翻譯者你是在逗我麼?你這麼隨便瞎翻真的不需要付責任麼?!我從第一章對照的讀到瞭第五章,越讀越覺得翻譯簡直就是對原作的褻瀆。我真的有一種想把你所有瞎翻的地方總結一遍的衝動瞭。最近看到的一處是原作P76翻譯版P84,原作Berliner(1956),人傢明明是個研究者後麵還有作品年份呢啊,你直接翻成“柏林市民”瞭請問您翻譯的時候過腦子瞭麼?!原文P67,therefore, not uncertain,譯文P74您翻的是 具有不確定性 否定詞被您吃瞭麼?!太褻瀆原作瞭我要是作者我真的要哭瞭....
組織的外部控製 2024 pdf epub mobi 電子書 下載