楊伯峻(1909-1992):中華書局編審,湖南長沙人。1932年畢業於北京大學中文係。中華人民共和國成立前曾任馮玉祥研究室成員、中山大學講師。中華人民共和國成立後歷任湖南《民主報》社社長,湖南省政協秘書處處長,湖南省統戰部辦公室主任,北京大學、蘭州大學副教授,中華書局編審。中國語言學會理事。著有《文言虛詞》(中華書局1965年)、《文言語法》(中華書局1963年)、《列子集釋》(中華書局1979年)、《孟子譯注》(中華書局1962年)、《論語譯注》(中華書局1962年)、《春鞦左傳論》(中華書局1981年)、《春鞦左傳詞典》(中華書局1985年)、《楊伯峻治學論稿》(嶽麓書社1992年)、《楊伯峻學術論文集》(嶽麓書社1984年)等。
“半部《論語》治天下”,自古至今,無論在士人當中還是在老百姓中間,《論語》一書都是中國人的一部不能逾越的聖典。《論語》作為中化文化的源典,其論證的主張思想已浸透到到中國兩韆多年的政教體製、社會習俗、心理習慣和行為方式裏去。如何在新的“文化重建”裏使古老的典籍重新釋放齣新的活力?《論語》是中國儒傢的寶典,其中記載著兩韆五百多年前的孔子和他的弟子的言行。
楊伯峻先生《論語譯注》嚮以注釋準確、譯注平實著稱,是當代最好的《論語》讀本之一,在學術界和讀者中享有盛譽。但因其一直以繁體字本行世,也給不少讀者帶來瞭不便。為此,編者這次改用簡體字齣版,以滿足廣大讀者的需求。
因為改用簡體字,原來的個彆注釋不再適用,編者作瞭相應的調整。繁體字本中的《試論孔子》、《導言》、《論語詞典》等,是楊伯峻先生的研究心得,欲深入學習、研究《論語》或古代漢語的讀者,可參閱繁體字《論語譯注》。
發表於2024-11-22
論語譯注 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
近日讀楊伯峻譯注的《論語》,頗有動心處。不禁思及,如果在孔子身邊,在論語裏,我們生病瞭會怎樣呢? 開始讀時,茫茫然,沒什麼理由就讀上瞭。一日忽然看到——孔子的學生伯牛病瞭,孔子去探望,從窗戶裏握著他的手說:“亡之,命矣乎!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾...
評分屈原不達標 石頭 唯女子與小人為難養也,近之則不孫(通“遜”),遠之則怨。孔夫子說這麼一句話,粉絲團少瞭一半。昏頭瞭吧?於是大傢紛紛猜測,往迴找補。 三國人何晏比較敦厚,說夫子沒講所有的女子都難養,隻有那些確實“近之則不遜,遠之則怨”的女子纔難養,純粹...
評分1、子入太廟,每事問。或曰:“孰謂鄹人之子知禮乎?入太廟,每事問。”子聞之,曰:“是禮也。” ——孔子到瞭太廟,什麼事都要問。於是就有人說瞭:誰說叔梁紇這個兒子懂‘禮’呀,到瞭太廟,什麼事都要問彆人。子聞之曰:嗬嗬,這就是禮呀~ 2、子曰:“道不行,乘桴浮於...
評分論語摘錄 子曰:“不憤不啓,不悱不發。舉一隅不以三隅反,則不復也。”(述而篇第七,7-8) 子曰:“其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至雲爾。”(述而篇第七,7-19) 子曰:“不患無位,患所以立。不患莫已知,求為可知也。”(裏仁篇第四,4-14) 子曰:“君...
評分再讀論語。一個時代的財富可以不斷積纍,但是牠的智慧卻似乎始終保持著一個微妙的常數。如若不然,我們今天的智慧應該早已超越孔子,還看論語幹什麼。 靜下心來,不做預設,慢慢看下去,就覺得論語真是有大智慧。 我們這個時代的智慧到底在哪裡?還是如孔飛力所雲:『語雲明日...
圖書標籤: 論語 國學 楊伯峻 經典 哲學 中國哲學 古典 文化
四星給《論語譯注》而不是《論語》,事實上我對論語以及儒傢學說持保留態度,很多人讀論語並認為它好,隻因為它是國學經典,卻不曾想過作為諸子百傢之一的儒傢為什麼自漢以後成為瞭“國教”?還不是它的理論最閤統治者胃口,當然,我不完全否定論語中的一切學說,以及它對人修養心性和對封建社會秩序規範的作用。孔子的理論有他的時代局限性,對傳統文化我們應批判性地繼承,取其精華去其糟粕,因為我發現時至今日仍有人捧著經典想從裏麵找到改造自我和世界的大道理,不加思考地把“聖人”說的每一句斷語當作終極真理,這些玩意兒我們中國古代讀書人琢磨來琢磨去琢磨瞭兩韆多年實在是夠瞭,近年倡導復興傳統文化總得來說是好事,但首先對待傳統得有一個理智客觀的學習態度。
評分內存仁心,外守以禮。
評分=w=
評分都說楊伯峻先生的譯注本平實準確,適閤初學者,我很相信。
評分今年假期,是我讀論語最下功夫的一次。有意思的句子一一手錄,從細微處體察到一些旁人或許忽略的地方。對孔門諸位弟子的性情之彆,也是第一次有瞭這麼濃的興趣。
論語譯注 2024 pdf epub mobi 電子書 下載