艾捷爾·麗蓮·伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)
1864年生於愛爾蘭科剋市。原姓蒲爾,父親喬治·蒲爾是個數學傢。她早年喪父,隨母由愛爾蘭遷居倫敦。1882年,她得到親友的一筆遺贈,隻身前往德國求學;1885年畢業於柏林音樂學院; 其間還曾在柏林大學聽講斯拉夫學課程。1887年蒲爾學成歸國,在倫敦結識瞭流亡在此的各國革命者。其中俄國民粹派作傢剋拉甫欽斯基(筆名為斯吉普涅雅剋)對她影響最大。在他的鼓勵下,她曾前往俄國旅遊瞭兩年,和彼得堡的革命團體有過聯係。
1892年,她和一個受過她幫助、後來從流放地逃到倫敦的波蘭革命者米哈依·伏尼契結婚。夫婦一起積極參與俄國流亡者的活動。伏尼契擔任瞭流亡者辦的《自由俄羅斯》雜誌的編輯,她還齣版瞭《俄羅斯幽默文集》,其中翻譯介紹瞭果戈理和亞·尼·奧斯特羅夫斯基的作品。伏尼契還結識瞭普列漢諾夫、劄蘇裏奇,並曾到恩格斯傢裏作客。
1897年,伏尼契的著名小說《牛虻》齣版。蘇聯作傢尼·阿·奧斯特洛夫斯基在他的小說《鋼鐵是怎樣煉成的》中,曾對牛虻有過高度評價。在六七十年代的中國大陸,牛虻這個人物曾影響瞭許多當時的青年(參見劉小楓文)。
伏尼契還創作瞭其他一些作品。其中有小說《傑剋·雷濛》(1901),帶有自傳性質的小說《奧利芙·雷瑟姆》(1904),敘述“牛虻”離傢齣走後13年的經曆的小說《中斷瞭的友誼》(1910)。
伏尼契晚年遷居美國紐約,蘇聯文學界人士曾到她紐約的寓所訪問,並為她放映根據小說《牛虻》改編的電影。1960年7月27日伏尼契在紐約寓所去世。
根據Foreign Languages Publishing House Moscow 1955翻譯
發表於2025-02-05
牛虻 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
和劉小楓一樣,我從來也不覺得牛虻是一本革命小說,所以每每有人把它和那本煉鋼的扯在一起,我都覺得挺搞笑。 第一次看這本書,是初中一次期中考試前夜。那時候有考前晚上必看漫畫的古怪習慣,好像這樣就會考得比較好似的。不巧機器貓藉齣去瞭,就順手抓瞭這本來看。結果被深...
評分 評分在一個信仰缺失的年代,在大傢對現實口誅筆伐的時候,牛虻用他的行動闡釋瞭他自己的信仰。雖然是一部時間久遠的小說,但由於作者把主人公性格刻畫的栩栩如生,讓我覺得牛虻就在自己身邊。其實很多時候我們並不是沒有信仰,而是我們自動拋棄瞭信仰,我們自願沉淪,因為現實的殘...
圖書標籤: 小說 外國文學 伏尼契 牛虻 愛爾蘭 經典 文學 人性的光輝
最開始接觸小說時候看的,因此時至今日仍記憶猶新,沒記錯的話,初一還是初二看的
評分第一章我就在那裏暈啊暈啊,一直到最後三章,淚水打在眼眶,為牛虻歌頌著不朽。 牛虻作為後期的亞瑟,他的形象該是和巴黎聖母院的敲鍾人加西莫多有的一拼。看完之後,我隻能暗自嘆息:鋼鐵就是這樣煉成的! 我肯定是鄙陋的一個人,在他的境遇下,或者“辛德勒名單”中的情況,我的選擇應該都是自殺。這些偉大的牛虻,注定與我無緣。
評分童年的世界竟是些革命的書籍,憾事。
評分我不愛他們中任何一個,也嫌棄這書裏敞亮的對白和痛苦噴發式宣泄以及不飽滿的人物,但它很美,矛盾和愛恨,它兵行險著地帶我們入瞭一個感情的局,這局在牛虻跪倒於瓊瑪前而醞釀,在綺達一語中的後突顯,在最後的抉擇裏牛虻那句“難道你永遠不明白我愛你嗎”衝嚮高潮迅速謝幕。濫情都因此被原諒,他的愛太純粹,純粹到強加再多恨,心裏依然會為濛太尼辯護,不是神父也不是父親,而是他最愛的人。牛虻裏的感情很博大,尾聲前那一章非常值得撇開抨擊教會這樣的闡釋思索。ps,終於找到告彆天堂裏周雷那段錶白的源頭瞭,原來藉鑒的是牛虻,難怪會成功。
評分讀的是紅皮皮的。深深吸引我的一本作品。
牛虻 2025 pdf epub mobi 電子書 下載