拜倫(1788-1824),英國天纔詩人拜倫的名字是19世紀歐洲浪漫主義文學的象徵,本書收入他創作的《雅典的少女》、《普羅米修斯》等43首充滿激情的著名短詩、使詩人“一夜成名”的長詩《恰爾德·哈洛爾的遊記》選段以及與他的名字同樣不朽的長詩4篇,全書配有幾代英國畫傢所作的精美彩色插圖12幅,如同美國作傢傑剋·倫敦所說:“你們讀一百本雜誌,不如讀拜倫的一行詩”。
《拜倫詩歌精選》由北嶽文藝齣版社齣版。
發表於2025-02-02
拜倫詩歌精選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一直都好奇拜倫應該是一個怎麼樣的男人。有纔情,桀驁不馴,有些放蕩,帶點不羈。他的作品飽含激情,也充滿浪漫。他的批判,是直麵的諷刺,也是委婉的深刻。他是倔強的,也是闊達的。是剛烈的,也是勇敢的。 “愛我的,我緻以嘆息。恨我的,我報以微笑。”他是孤獨的,也是落寞...
評分 評分《Selected Poems of George Byron》[英]拜倫 著. 讀後小記:寫下“英 拜倫”時我是有點心虛的,畢竟連他自己也不見得願意承認這個事實。這個瘋狂的偉大的詩人與鬥士,被迫離開祖國後,為瞭希臘的獨立運動付齣瞭時間、財富、健康和生命(他自己說的),逝世時年僅36歲。如果...
評分拜倫的一位老師迴憶他說:“一個十分討人喜歡的孩子,可是難以駕馭。”當然難以駕馭,你見過哪怕是最勇敢色水手駕馭一條奔流的大河嗎?拜倫就是這樣一條磅礴滔天的大河。 在寫作這篇讀後感的時候,我耳機裏一直播放的是斯美塔那的伏爾塔瓦河,詩人拜倫的生命,正像這條奔流在...
圖書標籤: 詩歌 拜倫 西方文學 外國詩歌 詩詞 的 M穆旦 MyWay
穆旦翻譯的好
評分2004-11-24 20:17:54
評分拜倫還是長篇敘事詩寫得好些
評分剛剛從琴行迴來的路上還在讀,這個版本翻譯的不錯,可惜隻是精選,我想讀的是全集
評分同時讀楊德豫和穆旦的譯本,對比之下,穆旦真的譯得很垃圾,缺少激情,缺少纔華,連拜倫的很多格律都沒譯齣……
拜倫詩歌精選 2025 pdf epub mobi 電子書 下載