艾朗诺(Ronald Egan),现任斯坦福大学汉学讲座教授,曾获得National Endowment for the Humanities和American Council of Learned Societies研究员资格,参与撰写《剑桥中国文学史》。致力于中国古典文学研究。尤精于宋代诗学、宋代士大夫文化与宋代艺术史。曾将钱钟书《管锥编》选译为英文。即Limited Wews:Essayson Ideas and Letters by Qian Zhongshu(哈佛大学出版社,1998)。出版专著包括:《欧阳修的文学作品》(The LiteraryWorks ofOu-yangHsiu,剑桥大学出版社,1984);《苏轼的言、象、行》(Word, Image, and Deedin the Life of Su Shi, 哈佛大学出版社,1994);《美的焦虑:北宋士大夫的审美思想与追求》(The Problem of Beauty:Aesthetic Thought and Pursuits in Northem Song Dynasty China,哈佛大学出版社,2006)
北宋时期的士大夫对美的追求空前地热烈,在许多领域的活动都跨出以往的范围,冲破以前认为不可逾越的界线,突出表现在可堪代表北宋文化特征的艺术品鉴赏与收藏、诗话、花谱、宋词等领域。这一时期的士大夫在追求美的过程中伴随着焦虑,他们必须面对传统儒家对其追求美的活动的诸种成见,必须开辟新的视野,敢于摆脱教条的束缚,挣扎出一个自辩说法。事实上,他们努力的成果是辉煌夺目而影响深远的。
艾朗诺《美的焦虑:北宋士大夫的审美思想与追求》的主要内容正如译者杜斐然女史所说的:“因为与传统观念有所冲突,北宋士大夫意识到他们对美的鉴赏和追求是‘有问题’的,从而引起心理矛盾,以及试图克服矛盾的曲折表述。”英文原文为“The Problem of Beauty”,中译本将“Pr...
评分艾朗诺《美的焦虑:北宋士大夫的审美思想与追求》的主要内容正如译者杜斐然女史所说的:“因为与传统观念有所冲突,北宋士大夫意识到他们对美的鉴赏和追求是‘有问题’的,从而引起心理矛盾,以及试图克服矛盾的曲折表述。”英文原文为“The Problem of Beauty”,中译本将“Pr...
评分北宋文人是怎么给俗文化正名,怎么一步步扩大审美版图的。我们会选三个典型的文艺新物种来讲,分别是牡丹、诗话和宋词。 这倒不是白居易故作清高,他是内心真的不能接受老百姓的这种审美趣味。他所接受的教育,不管是儒家、佛家还是道家,都告诉他君子要远离单纯的感官愉悦,人...
评分艾朗诺《美的焦虑:北宋士大夫的审美思想与追求》的主要内容正如译者杜斐然女史所说的:“因为与传统观念有所冲突,北宋士大夫意识到他们对美的鉴赏和追求是‘有问题’的,从而引起心理矛盾,以及试图克服矛盾的曲折表述。”英文原文为“The Problem of Beauty”,中译本将“Pr...
评分艾朗诺《美的焦虑:北宋士大夫的审美思想与追求》的主要内容正如译者杜斐然女史所说的:“因为与传统观念有所冲突,北宋士大夫意识到他们对美的鉴赏和追求是‘有问题’的,从而引起心理矛盾,以及试图克服矛盾的曲折表述。”英文原文为“The Problem of Beauty”,中译本将“Pr...
视角与材料的选取都不错,行文稍嫌啰嗦
评分果然外国学者的文字写得可读得多,视角也不同
评分果然外国学者的文字写得可读得多,视角也不同
评分果然外国学者的文字写得可读得多,视角也不同
评分看了第三、四章
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有