韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书


韩刚B2A"译点通"

简体网页||繁体网页

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


韩刚B2A"译点通" 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 韩刚B2A"译点通" 电子书 的读者还喜欢


韩刚B2A"译点通" 电子书 读后感

评分

这是我看的第一本关于翻译的书,虽然是应试图书,里面也有不少关于翻译技巧翻译理论的介绍。 我以前试过翻译一些文章或句子,有一次让一个英语专业的同事帮我看看译文怎样,他说一看就知道是非英语专业人士翻的,翻译腔很严重。 虽说如此,我还是不太懂自己的翻译问题出在哪里...

评分

这是我看的第一本关于翻译的书,虽然是应试图书,里面也有不少关于翻译技巧翻译理论的介绍。 我以前试过翻译一些文章或句子,有一次让一个英语专业的同事帮我看看译文怎样,他说一看就知道是非英语专业人士翻的,翻译腔很严重。 虽说如此,我还是不太懂自己的翻译问题出在哪里...

评分

这是我看的第一本关于翻译的书,虽然是应试图书,里面也有不少关于翻译技巧翻译理论的介绍。 我以前试过翻译一些文章或句子,有一次让一个英语专业的同事帮我看看译文怎样,他说一看就知道是非英语专业人士翻的,翻译腔很严重。 虽说如此,我还是不太懂自己的翻译问题出在哪里...

评分

这是我看的第一本关于翻译的书,虽然是应试图书,里面也有不少关于翻译技巧翻译理论的介绍。 我以前试过翻译一些文章或句子,有一次让一个英语专业的同事帮我看看译文怎样,他说一看就知道是非英语专业人士翻的,翻译腔很严重。 虽说如此,我还是不太懂自己的翻译问题出在哪里...

评分

这是我看的第一本关于翻译的书,虽然是应试图书,里面也有不少关于翻译技巧翻译理论的介绍。 我以前试过翻译一些文章或句子,有一次让一个英语专业的同事帮我看看译文怎样,他说一看就知道是非英语专业人士翻的,翻译腔很严重。 虽说如此,我还是不太懂自己的翻译问题出在哪里...

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:
作者:韩刚
出品人:
页数:299
译者:
出版时间:2013-5
价格:49.80元
装帧:
isbn号码:9787300172231
丛书系列:

图书标签: CATTI  翻译  英语  三笔  英语学习  翻译证  翻译考试  韩刚   


韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《韩刚B2A"译点通":90天攻克CATTI三级笔译》共有七个循环,每个循环又细分为六大部分,即:第一部分汉英翻译鉴赏与评析;第二部分汉英翻译对比评析;第三部分汉英翻译模拟训练;第四部分英汉翻译鉴赏与技巧讲解;第五部分英汉翻译对比评析;第六部分英汉翻译模拟训练。汉英翻译鉴赏与评析部分收录了通过各个渠道搜集到的精彩译文,在最后的三个循环更是重点讲解了企业实用类翻译技巧,选材来源于本人平日翻译工作中的实际素材,对广大翻译爱好者特别是翻译工作者而言具有较好的借鉴意义!欲打牢基础,高分通过CATTI/NATTI考试的学员;欲轻松翻译国外各大主流报刊的学员;欲提高自身双语能力,有志从事翻译行业的学员;欲提高自身工作能力的企业白领。随书赠送2006至2012年搜集到的历年CATTI三级笔译真题(含内部参考译文)和汉译英必备词组,帮助大家轻松复习备考!翻译作为一门学科浩瀚无边,《韩刚B2A"译点通":90天攻克CATTI三级笔译》仅就CATTI常考题材和企业常用题材择要讲述,势必挂一漏万,还望广大读者和翻译界同仁多多批评指正!

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

不知道是不是买了盗版,感觉这书有时编的不上心,比如中文有错别字,还有,最后面的常用短语中英文对照,明显就是复制粘贴前面段落里出现的片段,所以很多短语出现了省译漏译,容易给人误解。韩刚本人明显是个情绪易激动者,通篇讲解中全是各类感叹号,恨铁不成钢的样子,看得人尴尬症。大部分翻译还行

评分

浪漫主义......韩师:官方译文有XX问题,且看哥的参考译文...

评分

我的个娘 竟然有这个标签??行了 我来标记一下 十一月考场见????(我真的有认真的跟着翻译段落!!虽然只翻译过一小部分真题…)

评分

已经看了四个循环,暂时放下,觉得这个证不是做翻译的话,用处很小,不如外贸证书或者其它

评分

我的个娘 竟然有这个标签??行了 我来标记一下 十一月考场见????(我真的有认真的跟着翻译段落!!虽然只翻译过一小部分真题…)

韩刚B2A"译点通" 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有