作者:(法)夏爾·波德萊爾 譯者:郭宏安
夏爾·皮埃爾·波德萊爾(Charles Pierre Baudelaire,1821-1867),法國詩人,象徵派詩歌的先驅,文學與藝術評論傢,現代主義文學奠基人,同時譯有美國作傢埃德加·愛倫·坡的作品。其代錶作《惡之花》展現瞭對美與醜、善與惡的新定義,是十九世紀最具影響力的詩集之一。
本書收錄《巴黎的憂鬱》、《人造天堂》、《私人日記》三部作品,是波德萊爾的散文詩代錶作。
波德萊爾是第一個把散文詩當作一種獨立的形式並使之趨於完善的人,提齣瞭他心目中散文詩的特徵:“沒有節奏和韻律而有音樂性,相當靈活,足以適應靈魂的充滿激情的運動、夢幻的起伏和意識的驚厥。”《巴黎的憂鬱》仿佛“整條蛇”:“去掉一節椎骨吧,這支迂迴麯摺的幻想麯的兩端會不費力地接上,把它剁成剁成的小塊吧,您將看到每一塊都可以獨立存在。” 波德萊爾以描繪古代生活的奇特、彆緻的方式來描寫現代生活,更確切地說,一種更抽象的現代生活。在《人造天堂》中,波德萊爾以一種抒情性的筆調繪聲繪色地描繪瞭三種興奮劑、麻醉劑或毒品——酒,印度大麻,鴉片的作用及其後果:它們並不能造成一個極樂世界,相反,通嚮的可能是萬劫不復的地獄。
發表於2024-11-29
巴黎的憂鬱 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這個飄灑著哈喇味的抑鬱午後,一邊吃羊肉一邊喝紅茶,沒什麼比腹痛更能美好的紀念這位抽鴉片的窮逼天纔。波德萊爾的文字是留給抑鬱癥患者的,百年前如此,百年後也是如此。於是,想到幾日前某友鄰的喃喃自語“真想一泡尿撒進你的嘴裏”,對他人或許是種侮辱,但對波德萊爾來說...
評分巴黎是美麗的,作者是猶豫的,兩者的閤一鑄就瞭這本看似散漫的書。 喜歡看這種寄托情思的文字,喜歡手在書頁上劃過的感覺,書裏的味道,其實是歲月留下的精華。
評分巴黎是美麗的,作者是猶豫的,兩者的閤一鑄就瞭這本看似散漫的書。 喜歡看這種寄托情思的文字,喜歡手在書頁上劃過的感覺,書裏的味道,其實是歲月留下的精華。
評分幻想的文學史裏,那是一個管Pneumonia叫肺癆的年代,貴婦們都一手拎著小絲扇,一手按在胸口,每說幾句話就得停下來,撐開扇子,迴過頭往婢女手中的手帕裏吐上一口血絲~~~~~~ 於是頂著一頭禿發,憤世嫉俗的Charles Baudelaire自然會高杆的吸上大麻,揮霍無度的過著放浪形骸的生...
評分憂鬱的波德萊爾 趙鬆 “1843年,經濟拮據,吸大麻。《惡之花》中的許多詩寫於此時。”在波德萊爾的一個簡單的生平著作年錶中,有過這樣的一小段文字。這位慣於揮霍的人,終其一生都處在生活拮據的睏境裏,從沒能擺脫過。他參加過起義,後對革命失望,曾因《惡之花》惹瞭官司,...
圖書標籤: 法國 波德萊爾 詩歌 法國文學 文學 夏爾·波德萊爾 外國文學 上海譯文齣版社
詩人都是神經病吧
評分詩人都是神經病吧
評分詩人都是神經病吧
評分郭譯精裝一套四本。需要指齣的是,初版本封麵為深灰色,字體為淺藍綠色,相當漂亮。後麵加印就變成瞭黑色封麵白色字體,效果一般。
評分詩人都是神經病吧
巴黎的憂鬱 2024 pdf epub mobi 電子書 下載