劉禾,美國哈佛大學比較文學博士,美國哥倫比亞大學教授。劉禾為美國學界知名學者,經常在歐亞等多國講學和訪問。她是古根漢大獎得主,其英文著作已被譯成多種文字,在世界各地產生廣泛的影響。主要著述:Translingual Practice《跨語際實踐》 ,《語際書寫:現代思想史寫作批判綱要》,Tokens of Exchange《交換的符碼》,《持燈的使者》, Writing and Materiality in China《書寫與物性在中國》,The Clash of Empires《帝國的碰撞》。
偵探小說常被歸類為俗文學,大多配以花哨或陰森的封麵,堆放在流行讀物攤位,吸引市井閑人的眼球,令他們心驚肉跳卻也沒心沒肺地讀過即扔。如果有人要把思想理論寫成偵探小說,如同一個經學院要辦成夜總會,一個便利店要齣售航天器,在很多讀書人看來純屬鬍鬧。本書作者劉禾卻偏偏這樣做瞭。在我的閱讀經驗裏,她是第一個這樣做的。──韓少功
在這本書裏,作者劉禾做瞭一次寫作實驗,創造一種新的寫作方式,它既不同於學術研究,也不同於小說虛構,而是一個綜閤多重敍事元素的寫作。為什麼要這樣做?這樣做有什麼好處?
讀者很快會不無驚訝,這個以「牛(津)(劍)橋故事」為核心的關聯圈裏,竟有地位顯赫的科學傢貝爾納、李約瑟、沃丁頓、布萊剋特、霍爾丹等,有人文界名流普利斯特利、裏爾剋、奧威爾、艾略特、海耶 剋、徐誌摩、蕭乾、尼卡等,幾乎構成瞭二十世紀初一份可觀的知識界名人錄,一大堆彼此獨立又相互交集的人生故事,由一個神秘的NESBIT 從中串結成網。──韓少功
發表於2024-05-20
六個字母的解法 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《六個字母的解法》,是劉禾的“塔外”之作,亦即遊離齣學術圈,寫篇跨界的長文章。為何說是長文章,未確切定義為散文,抑或小說?隻因全不像,難以歸類。就個人的閱讀感受而言,讓我想起作傢格非的小說《青黃》,外國的某些學界小說及類型文學作品,另有,中國古代的筆記體...
評分 評分《六個字母的解法》的開頭讀起來很符閤懸疑小說的慣常節奏:一個好奇的人因某個機緣(如舊書、手稿、密室等)發現瞭神秘的文字或符號,於是開始尋找它的含義。“我”在一次去瑞士英特拉肯開學術會議的時候,因會議想到1919年的納博科夫,又偶遇一個自稱奈斯畢特的人,聯想到...
評分劉禾的這一本,比《跨語際實踐》、《帝國的話語政治》等純學術著作更方便體現該作者主觀上的求真精神。覺得作者早就應該寫這樣一本書瞭。讀者對學問傢的個性化思想風貌是有強烈的瞭解興趣的,可惜大師們很少能在學術風采之外,額外滿足讀者這個願望。這本書則真地做到瞭這個。 ...
評分圖書標籤: 劉禾 文學理論 小說 文學 外國文學 推理 當代文學 文論
厲害
評分真棒。
評分文學的?曆史的?簡直不能更贊!
評分快找英國人拍成電影吧!太好看瞭吧!
評分午夜巴黎錶姐妹之午夜劍橋=____= 原來小說可以略帶炫技真真假假這麼寫,贊
六個字母的解法 2024 pdf epub mobi 電子書 下載