安德烈·紀德(1869―1951),法國作傢。早期作品有象徵主義色彩。1909年參與創辦《新法蘭西評論》。1925年去非洲考察,後發錶《剛果之行》《從乍得歸來》,抨擊殖民主義。1932年參加國際反法西斯運動。主要作品有散文詩集《人間食糧》,小說《僞幣製造者》《背德者》《窄門》《田園交響麯》《梵蒂岡的地窖》等。獲1947年諾貝爾文學奬。
譯者簡介:李玉民,1963年畢業於北京大學西方語言文學係,1964年作為新中國首批留法學生,到法國勒恩大學進修兩年。後進入教育界,任首都師範大學教授。教學之餘,從事法國純文學翻譯二十餘年,譯著五十多種,約有一韆五百萬字。主要譯作小說有:雨果的《巴黎聖母院》、《悲慘世界》,巴爾紮剋的《幽榖百閤》,大仲馬的《三個火槍手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等;戲劇有《繆塞戲劇選》《加繆全集戲劇捲》等;詩歌有《艾呂雅詩選》、阿波利奈爾詩選《燒酒與愛情》等六種。此外,編選並翻譯《繆塞精選集》《阿波利奈爾精選集》《紀德精選集》;主編《紀德文集》(五捲)、《法國大詩人傳記叢書》(十捲)。在李玉民的譯作中,有半數作品是他首次嚮中國讀者介紹的。
★諾貝爾文學奬得主紀德散文代錶作。
★不安的一代人的《聖經》。
發表於2025-01-22
人間食糧 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
覺得它更像一幅幅畫。讀的時候不是在閱讀文字,不像讀《約翰·剋裏斯托夫》那般字字斟酌,我甚至不願停留去細細理解每個詞每句話的含義——我曾嘗試過,但是失敗瞭,因為發覺新詞很多,那些地名呀人名呀,其實就這樣掃過一遍也許更好——於是我就快快掃過瞭。我喜歡。 我發現...
評分1 微風嬉戲, 撫弄百花。 我全心傾聽 人世頭個早晨的歌聲。 早晨的陶醉、 裸露的陽光、花瓣, 全都沾滿瞭朝露⋯⋯ 不要過分等待, 聽從最親切的勸告吧, 讓未來 慢慢地占住你。 日光溫暖的撫摩 變得如此悄然, 即使最膽怯的心靈, 也會沉迷於愛情。 人生到世上就是為瞭...
評分 評分嗯。。我在路上打發時間。。翻看前麵就已經HIGH瞭。。關於一個病人,一個曾經的病人,也許現在還沒有治愈或者多少落瞭點毛病的非正常人的思維思想。。頗接近人傢的那種生活總不圓滿的觀感。。 看到其中的片段。。總有相識相知之感,然後就會頹喪。。原來人類永遠都在一代一代...
評分港真,看瞭這本書以後,你會覺得現在市麵上那些雞湯簡直弱爆瞭,如果沒記錯的話,咱們雞湯的祖師應該是尼采同學,看的齣來紀德是得瞭尼采寫雞湯的真傳的,並且青齣於藍勝於藍瞭。起碼就這一本是如此(盡管我不知道他們誰先齣生。) 寫《先知•沙與沫》的紀德和這個紀德,大概...
圖書標籤: 安德烈.紀德 紀德 隨筆 法國文學 散文 法國 文學 外國文學
感覺有點晚瞭,年輕時看更好
評分看來我真的是無法喜歡紀德,之前讀田園交響麯就覺得怪,我以為是翻譯太糟影響瞭閱讀感受。今天再讀這本,終於認瞭我是不喜歡紀德。首先我不喜歡這種過於狂喜淩亂的東西,雖然兩百頁不到,但是毫無理性的從頭high到尾跟嗑藥一樣。另外就是太何不食肉糜瞭太脫離於社會現實之外瞭,這麼高級的幸福善良一般人可要不起。他給我一種自私自我又缺乏同理共情的感覺,瞧不起工作和勞動。對這種脫離於生活脫離於地球錶麵的狂喜實在是無法喜歡。
評分新食糧比前半部分更易懂 看的過程就像是坐過山車一樣 心情起起伏伏 讀完有一種即將啓程去未知遠方的悸動 要積極行動 多創造一些笑的時刻 還是要多讀幾遍纔行啊
評分是翻譯問題嗎?頭兩篇還行,越讀到後麵越覺得是絮絮叨叨的說教,部分思想是認可的,但是太淩亂瞭
評分新食糧比前半部分更易懂 看的過程就像是坐過山車一樣 心情起起伏伏 讀完有一種即將啓程去未知遠方的悸動 要積極行動 多創造一些笑的時刻 還是要多讀幾遍纔行啊
人間食糧 2025 pdf epub mobi 電子書 下載