森鸥外
日本小说家、评论家、翻译家。日本浪漫主义文学的开创者,曾留学德国,西方自由思想和民主精神对其作品造成了深远的影响。他与夏目漱石、芥川龙之介并称为日本近代文学三大文豪。代表作有《舞姬》《泡沫记》《信使》《雁》《高濑舟》等。
.
高慧勤
著名翻译家,毕业于北京大学东语系日文专业。历任中国日本文学研究会秘书长、会长,在日本文学研究、翻译等领域取得了卓越成就。主要论著与译文有《忧伤的浮世绘:论川端康成的艺术世界》《舞姬》《雪国·千鹤·古都》《蜘蛛之丝》等。
发表于2025-03-28
舞姬 2025 pdf epub mobi 电子书
阅人无数 唯卿知吾 ―― 评森鸥外小说集《舞姬》 我正恋君苦,待君门户开, 秋风吹我户,帘动似人来。 一.一舞成芳华 “你穿戴得这么整齐,好像不是我的丰太郎了。你要是飞黄腾达了,可不能扔下我哦。” 多么纯真的倾诉。 十六七岁,一无所有,以青涩的舞姿为自己混口饭吃。...
评分 评分前年听说森鸥外是日本现代文学的“大文豪”,因为翻开了森茉莉的《甜蜜的房间》。感叹能养出这样一闺女,该是个怎样的爹。读罢这几篇小说,果真是位厉害的爹,起码文学造诣绝对一流。第一篇《舞姬》我读时有种强烈的陀思妥耶夫斯基的感觉,但我并不是多喜欢陀思妥耶夫斯基,好...
评分他曾是一个品行端正的人,学术、政绩斐然,可他不快乐,他不想要这一切,他只是为了让别人看到他的优秀,让他和母亲可以在别人眼中成为佼佼者,他觉得,他被束缚了。后来,他成了爱情的追求者,与舞姬坠入爱河,离开了母亲,离开了曾经的一切,只有一个好朋友还牵连着他和过去...
评分图书标签: 日本文学 森鸥外 日本 小说 文学 外国文学 爱情 我想读这本书
名家名作名译——悦经典系列 18
.
留德青年丰太郎在柏林结识了家境贫寒的舞女爱丽丝,两人产生了纯洁的爱情,却不得不屈服于封建官僚势力的压制,最终酿成悲剧。小说采用自白体,根据作者留德经历演绎而成,堪称一部忏悔录。
.
作为日本浪漫主义文学开创者,森鸥外与夏目漱石、芥川龙之介并称为日本近代文学三大文豪。本书精选其最负盛名的留德三部曲 《舞姬》《泡沫记》《信使》,以及中篇小说代表作《雁》。无论是叙写充满异国风情的留德生活,还是充满封建残余的日本社会现状,都围绕着个人与专制的矛盾展开,笔触唯美而哀伤,可谓现代人迈向自由与进步的精神蜕变史。
……………………
记得当时最爱看的日本作者,是夏目漱石和森鸥外。
——鲁迅
森鸥外的文章,是太阳神阿波罗式的文章。
——三岛由纪夫
森鸥外先生在小说,后劲十足。有一些像是枝裕和先生的电影。
评分偏自白式的讲述 三短一长的故事 并不出乎意料的悲剧收尾 三言两语便点缀出的淡雅之美
评分那一篇雁着实精彩。第一次读森鸥外,有种说不出的熟悉,这种叙述方式,让人想到西方文学,又让人想到白话文。。。雁里面各人内心描写的穿插,也是似曾相识- -想不大起来。//不过回头想想,雁这样头尾衔起来像是感情事件,中间大段是小玉身世这样的做法,很显然并不是谈爱情,拉扯成反封建又不着调,给他冠上“不可能的爱”这回事,说到底还是渺小的个人于世界无能为力的这一点吧。然而笔墨清淡,不加着意,只留人胡想了。
评分最爱《信使》与《雁》。 《舞姬》和《泡沫记》到底是最早的两篇作品,无论是立意还是结构都太过幼稚。后两篇是日本作家的典型风格,平淡而又哀伤,终究是眉目清冷的女子转身而去,不再回头,不知雪还是雨,迷迷濛濛地落满了心上。
评分雁最好 其次是舞姬 其他都是凑数的 不喜欢作者的洋洋得意和自恋
舞姬 2025 pdf epub mobi 电子书