許理和,荷蘭萊頓大學教授。1959年以《佛教徵服中國》獲得博士學位,該書於當年齣版後久享盛譽。1962年任萊頓大學東亞史教授,1969年創設萊頓大學漢學院現代中國資料中心,1974—1990年任該校漢學院院長,期間還兼任該校中文係主任、《通報》主編。其最大的興趣是“當東方遇到西方”,既研究佛教在中國的傳播與適應,也探討明末清初耶穌會來華史,設法瞭解中國在接受外來影響時的反應與適應過程。還著有《中國耶穌會士傳記,約1580—1680》、《佛教、基督教與中國社會》、《佛教:在詞語、地圖與圖片裏的起源與傳播》。
發表於2025-03-29
The Buddhist Conquest of China 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
所謂“福傳”(kerygma),在希臘文文獻中原指“宣告”(proclamation);《聖經》英文本通常用作preaching,其中“傳揚上帝之道”的意味不言自明。比如“我說的話,講的道(my preaching),……乃是用聖靈和大能的明證”(林前2:4)。從“耶穌就傳起道來”(began to preach...
評分所謂“福傳”(kerygma),在希臘文文獻中原指“宣告”(proclamation);《聖經》英文本通常用作preaching,其中“傳揚上帝之道”的意味不言自明。比如“我說的話,講的道(my preaching),……乃是用聖靈和大能的明證”(林前2:4)。從“耶穌就傳起道來”(began to preach...
評分本書讀書筆記: P33佛教從漢帝國的西域拓土中傳入中土;P49“寺”從政府機構稱號到佛教宗教場所稱號的轉變 P61交趾作為中國文化中心的作用,作為高僧康僧會的故鄉,在佛教傳播中的重要性;P63康僧會與建初寺的淵源;P93瘋和尚的傳統 P124對中亞地區文獻資料的運用,極強的語...
評分作者說,這幾百年裏,有個迷人的現象:一個偉大的宗教徵服瞭一個偉大的文化。“徵服(conquest)”一詞或攻心或力壓或滅絕,投懷送抱,欲迎還拒,慘烈絕寰,等等,但全文看畢,僅是現象事實的羅列,其中深層次裏,士大夫階層接納迎閤的原因也不涉及,底層最終膜拜的機理亦不揭...
評分本書讀書筆記: P33佛教從漢帝國的西域拓土中傳入中土;P49“寺”從政府機構稱號到佛教宗教場所稱號的轉變 P61交趾作為中國文化中心的作用,作為高僧康僧會的故鄉,在佛教傳播中的重要性;P63康僧會與建初寺的淵源;P93瘋和尚的傳統 P124對中亞地區文獻資料的運用,極強的語...
圖書標籤: 宗教 佛教 曆史 海外漢學 Erik_Zürcher許理和 Buddhism 佛教史 佛學
史料詳實,論證精闢。南方地區,士大夫,玄學。材料的組織方式大約是:地域- 高僧/僧團- 行為/影響。
評分學術和文字交相輝映。資料翔實,中英文交互看,實在美不勝收。永不過時,經典。
評分學術和文字交相輝映。資料翔實,中英文交互看,實在美不勝收。永不過時,經典。
評分因為書名「conquest」一詞,也因為冷戰時代和作者畢生對文化衝突的興趣,此書長久被供奉在佛教「中國化」問題的神壇上(陳觀勝The Chinese Transformation of Buddhism陪祭,哪怕陳著不夠格與之相提並論)。這樣打開許理和不是不對,卻相當有限。許理和一直在問,要通過什麼樣的材料,要對材料也對我們自身問什麼樣的問題,纔能窺見歷史上的漢傳佛教。在一個佛教被普遍視作印度的、佛教學者醉心神聖文本和教義闡釋的年代,許理和對本土漢文文獻的壓倒性的重視和社會史的取徑都是開山性的,末章對佛道交互歷史的探索如此前瞻,幾十年後纔有跟進。長於史料也長於方法論上的突破,這是為什麼在佛教中國化早已成為一個偽問題之後,此書仍常讀常新。
評分到最後,竟是因為藝術史纔讀瞭這本書。
The Buddhist Conquest of China 2025 pdf epub mobi 電子書 下載