阿爾圖爾·蘭波(Arthur Rimbaud,1854—1891)法國天纔詩人,象徵主義詩歌的代錶人物之一。少年時期便顯露齣非凡的天賦,極具叛逆和曆險精神,流浪與詩歌是他一生的寫照。19歲時就已完成大部分詩作,包括《元音》、《醉舟》、《永恒》等,他的散文詩集《地獄一季》則是一部精神自傳。此後,蘭波在歐洲各地遊蕩數年,又到西亞、東非一帶經商,曆盡艱辛,1891年患重病迴到法國,不久在馬賽醫院裏去世,年僅37歲。《彩圖集》是蘭波最重要的一部作品,這位“通靈詩人” 以其可怖的精神曆煉和絕對自由的詩風,深刻地影響瞭整個現代詩的曆史進程。
《彩圖集》(Illuminations)是一個謎。
《彩圖集》中所有的詩篇,其靈感來源各異,但每一頁都閃耀著蘭波的詩歌特徵,那就是他完全個人化的“看”的方式,以及他的讓人去“看”的方式。散文詩這一新的詩歌形式,給瞭蘭波的詩歌創作以更大的自由度,更豐富的可能性。他以句法的革新、緊湊的節奏感,發現瞭“和諧的不連貫”(瓦雷裏語),更重要的是,他的視覺的清新和新奇讓我們的眼睛得以擺脫日常習慣和陳舊觀念,以一顆敏感的心去觀看這個世界,去發現瞭不可知。(毋庸置疑,《彩圖集》是蘭波的代錶作品。
《彩圖集》是蘭波倍受爭議的作品,詩人以“通靈者”的身份開創瞭一種求索於潛意識和幻想的力量的自由詩風,並以此成為現代詩的真正奠基人。
發表於2024-10-01
蘭波彩圖集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
"版畫集"或"彩圖集"明顯都是錯誤的翻譯 另一個中文譯名"靈光篇"我覺得比較到位 也很有韻味 比較能體現"Illuminations"的本意 翻譯成"彩圖集"隻能說譯者對西方文化缺乏一定瞭解 也沒能體現齣蘭波這些occult散文詩的本質
評分波德萊爾說:“我要紅色的草地,藍色的樹林。”於是蘭波便寫下“......接著,在發紫色新芽的喬木裏,歐夏麗斯對我說這就是春天”這樣的詩句;不僅如此,如夢如幻的《城市》組詩本身便是《巴黎之夢》更瘋狂更駭人的第二層夢境;而“...et les atroces fleurs qu'on appellerai...
評分菖蘭花的芳香在昏暗的燈光中靜靜漂浮,陽光垂淚在綠色的大地。麥莖劃破村婦的皮膚,係麻布頭巾的少女采摘歐石楠和新綻的野花,從虛無之境遠至的旅人彈奏起曼陀鈴和竪琴,長風輕拂頭頂。 這樣的場景隻齣現在蘭波以想象創造齣的神秘國度裏,他是神貶下凡間的繆斯手指觸碰過的精靈...
評分菖蘭花的芳香在昏暗的燈光中靜靜漂浮,陽光垂淚在綠色的大地。麥莖劃破村婦的皮膚,係麻布頭巾的少女采摘歐石楠和新綻的野花,從虛無之境遠至的旅人彈奏起曼陀鈴和竪琴,長風輕拂頭頂。 這樣的場景隻齣現在蘭波以想象創造齣的神秘國度裏,他是神貶下凡間的繆斯手指觸碰過的精靈...
評分左手是五彩的畫筆, 右手是蘭波的彩圖集, 每句都是一筆絢爛的色彩, 每首都是一張明亮的畫麵, 整本就是一個豐富的展覽。 這是一組“和諧的不連貫”, 這是一本拿來“看”的詩集。
圖書標籤: 蘭波 詩歌 法國 法國文學 外國文學 ArthurRimbaud 詩 彩圖集
這個版本果然最棒。
評分我跟它之間完全找不到契閤點....
評分看厭,幻覺逢生於每塊雲天。 受夠市囂城上,黃昏,陽光下,都依舊。 識透,人生的站口,嗬,繁響與幻象! 齣行為瞭新的愛和新的聲音!
評分很漂亮,而且驚人地高調丫
評分版本不錯
蘭波彩圖集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載