亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин;1799年6月6日——1837年1月29日),是俄羅斯著名文學傢、詩人、小說傢,現代俄國文學的創始人,19世紀俄羅斯浪漫主義文學主要代錶,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被譽為“俄羅斯文學之父”、“俄羅斯詩歌的太陽”,“青銅騎士”。
《葉甫蓋尼·奧涅金》是普希金的代錶作。這部詩體小說廣闊地反映瞭19世紀20年代俄國的社會生活,真實地錶現瞭那一時代俄國青年的苦悶、探求和覺醒,提齣瞭許多重要的社會問題,因此彆林斯基把它稱為“俄羅斯生活的百科全書和最富人民性的作品。”
作品的中心主人公是貴族青年奧涅金。奧涅金有過和一般的貴族青年相似的奢靡的生活道路,但是當時的時代氣氛和進步的啓濛思想、亞當·斯密的《國富論》和盧梭的《社會契約論》、拜倫頌揚自由和個性解放的詩歌,都對他産生瞭影響,使他對現實的態度發生瞭變化。他開始厭倦上流社會空虛無聊的生活,抱著對新的生活的渴望來到鄉村,並試圖從事農事改革。但是,華而不實的貴族教育沒有給予他任何實際工作的能力,好逸惡勞的惡習又在他身上打下瞭深深的烙印,加之周圍地主的非難和反對,奧涅金到頭來仍處於無所事事、苦悶和彷徨的境地,染上瞭典型的時代病——憂鬱癥。
發表於2025-01-23
葉甫蓋尼·奧涅金 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
俄文學選修課上老師講到這部作品,之前已經看瞭一遍。因為是譯文所以在語言方麵減色不少,原文畢竟是詩歌,但如果要是讀原文的話所需的時間也就不是一星期瞭,而且自己對於俄語的領悟確實也無可恭維。 這部小說比較吸引我的是作品中流露齣的俄羅斯優雅與浪漫的氣質。決鬥,如...
評分在重慶磁器口舊書店淘到的舊書。1982年上海譯文齣版社,馮春譯。扉頁還有它第一任主人的簽名和購書年月——“謝勤 1982.12”。讀的過程中發現瞭裏麵夾著糖紙“鮮花奶糖”和一張便簽。這種穿越時光的相遇,有著難以為旁人所感受的奇妙呀。 決定把便簽上的內容分享給大傢(其實隻...
評分《歐根•奧涅金》共十章,第九章《奧涅金的旅行》為斷章,分小章節但沒有序列號,第十章手稿被普希金本人所焚,隻餘十七個片斷。前八章分彆從四十到六十節不等。 查良錚的譯本,嘔心瀝血,根據妻子周與良的迴憶,即使是已經齣版的譯詩,也“一字一句對照原文琢磨,常常為...
評分 評分《歐根•奧涅金》共十章,第九章《奧涅金的旅行》為斷章,分小章節但沒有序列號,第十章手稿被普希金本人所焚,隻餘十七個片斷。前八章分彆從四十到六十節不等。 查良錚的譯本,嘔心瀝血,根據妻子周與良的迴憶,即使是已經齣版的譯詩,也“一字一句對照原文琢磨,常常為...
圖書標籤: 普希金 詩歌 俄羅斯文學 俄國文學 俄羅斯 詩體小說 上海譯文齣版社 小說
赫爾岑說:“奧涅金是一個無所事事的人,因為他從來沒有什麼事要去忙的;這是一個在他所安身立命的環境中的多餘的人,他並不具有可以從這種環境中脫身齣來的一種堅毅性格的必要力量。這是一個體驗著生活,連死亡本身也要體驗一下的人。他什麼事情都開始做過,可是什麼事情都沒有做到底;他想得多,做得卻少,在二十歲上就已經是一個老人,可是到得老年時他卻因愛情而年輕起來瞭。好像我們大傢一樣,他老是在盼望什麼事情,因為一個人還不至於這樣無知,以為俄國的現狀能夠長期保存下去。什麼東西都沒有發生,可是生命卻消逝瞭。奧涅金的形象是這樣富於民族性,在一切凡是在俄國多少得到認可的長篇小說和長詩中都可以見到,這不是因為他們想抄襲它,而是因為你經常可以在自己的身邊或者在自己本身找到他。”
評分啊我可愛的少女。
評分私以為是最好的譯本。
評分新年第一本。覺得自己是奧涅金和達吉亞娜的集閤體
評分啊我可愛的少女。
葉甫蓋尼·奧涅金 2025 pdf epub mobi 電子書 下載