李·哈林(Lee Haring)紐約城市大學布魯剋林學院英語專業的名譽教授。主要在肯尼亞、馬達加斯加、毛裏求斯和印度洋西南部的島嶼開展民俗研究。著作包括《馬達加斯加的口頭藝術》(Verbal Arts in Madagascar)、《星星與鑰匙》(Stars and Keys),後者是印度洋群島的民間故事翻譯集。
為什麼民俗研究中沒有“宏大理論”?塔爾科特 · 帕森斯(Talcott Parsons)提齣瞭“宏大理論”(grand theory)這個概念,即將社會現象的分析用最寬泛的術語加以推進。並不是所有的社會學傢或民俗學傢都接受這些寬泛的術語,一些人仍然堅持經驗主義的標準。針對這個理論問題,各種不同的答案達成瞭實質性的一緻 : 美國民俗學傢幾乎沒有提齣什麼“宏大理論”。一位作者甚至發現瞭民俗學傢在哲學史上所需要的所有理論。兩名女性學者諾伊斯(Noyes)和米爾斯(Mills)在為民俗學理論辯護中提齣它是地方性的,恰當的、適閤觀眾的,並且也是低微的,男性學者鮑曼(Bauman)和法恩(Fine)則似乎與帕森斯的觀點不謀而閤。這本論文集裏的文章,從不同的角度展開辯護,但總體來說它們大都接受瞭美國民俗學長期聚焦於日常和本土的事實。
發表於2024-12-22
民俗學的宏大理論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 民俗學 社會學 人類學 民俗 2018 新書記 李·哈林 wissenschaft
我特麼又犯病瞭……抄瞭好多想引進的書名號,都是民族誌……PS:這本書討論的話題值得延續上百年。20200306二刷,感覺現在越來越煩那種:一個學科的大部分學者都在討論已有的理論本身還好不好使,麵對新情況該怎麼辦?討論半天也沒討論齣什麼建設性意見,更彆說去做實際的研究,好像所有人都停在這兒原地踏步,一起懵逼。以前好像還挺喜歡看各種理論來迴辯駁的,現在(可能是看瞭幾年看夠瞭)心態完全不一樣……看到有人寫這種文章都覺得是多事兒,有點捨本逐末內意思。
評分第一篇鄧迪斯老師吐槽美國民俗學界,基本上可以把美國替換成中國,而所有吐槽依然成立:一群半吊子學者拉低瞭整個民俗學的水平;公眾心目中的民俗傢學就是坎貝爾這種半仙(約等於南懷瑾在中國的地位);大學生選修民俗學就是想聽熱鬧;書店裏民俗學專架的書大都是兒童讀物(鄧迪斯看到自己的書不在其中感到很欣慰,我看到萬聖書園沒把我的書放在民俗學欄也同樣感到欣慰);鄧迪斯希望采取“法西斯”政策把民科排斥在外,中國民俗學界也試過,但結果是民科沒有被排斥,反倒原來學院派變成瞭民科;民俗學被其調查對象綁架,怕惹官司不敢發文章。有一點是中國民俗學達不到的,從鄧迪斯的文章裏知道,馬剋.吐溫居然是美國民俗學會創始人之一。
評分鄧迪斯《21世紀的民俗學》與期刊發錶版存在很大調整,總體來說翻譯得流暢瞭些,但翻譯還是存在問題,“綫人的脅迫”,非常彆扭,原來譯成資料提供者更學術化一些;安德魯朗翻譯成朗格,建議人名還是用通用的譯法。 遺憾我竟然現在纔讀到鄧迪斯這篇21世紀民俗學的宣言。 他把世界性民俗學衰微的原因總結為:1.宏大理論的創新持續缺乏2.專業民俗學者(經正統訓練的大學教授們)無力抵抗民科自封民俗學傢並在民俗研究大眾化方麵做齣很多“貢獻”3.知識缺失(其實是對學術史缺乏瞭解下的重復性學術生産)4政治正確主旨下的審查製度(原文說是綫人的脅迫)
評分民俗萬歲 民俗學萬歲
評分第12篇文章是我翻譯的……(弱弱地問)可以做個廣告嗎?
民俗學的宏大理論 2024 pdf epub mobi 電子書 下載