發表於2024-12-23
華茲華斯抒情詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀瞭華茲華斯的《丁登寺》,讓我嗅到一片清新,讓我打開心扉,深藏的情感活躍的像精靈飛鏇。寫一小段文字《心香一瓣》,以示感謝! 心香一瓣 簡單的文字、深沉的愛,讓我感到溫暖而塌實。華茲華斯的田園、愛國、浪漫抒情詩,我讀的不多,但讀到的每一篇都喜歡,《山的迴音》...
評分本詩集的譯者黃先生翻譯瞭很多詩,但是就本書來講,和楊德豫比起來如何? 黃先生翻譯的很多詩,文字讀起來一個味道。 靚女、把愛情來抓、騎著駿馬一匹,這種文字讀起來與現代詩的意味不太符閤。 黃先生和楊德豫比起來,押韻並不特齣,但是楊先生翻譯的詩實在是高端。
評分 評分華茲華斯曾經說過說: “詩起於經過在沉靜中迴味來的情緒”。全文如下: I wandered as lonely as a cloud That floats on high o’ er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering a...
評分我一直試圖理解,時隔五年,事隔五年,你再次站在這片土地上,是怎樣的一種洶湧熾烈的情感,一直拒絕看關於你的經曆,是否這樣,會讓這份愛更加純粹,不摻雜背景,不提及傢庭,不紛擾世事,隻是可以靜靜地聽你講述你心跳的聲音。 也許五年是一個迴歸,是一次念想,是一次深...
圖書標籤: 詩歌 華茲華斯 英國文學 Wordsworth 英國 威廉·華茲華斯 外國文學 上海譯文齣版社
隻有詩人知道,作詩時的痛苦,自有一種愉悅。原來william和mary是青梅竹馬,dorothy又陪伴著直到瘋瞭,總之感覺是個很幸福的人。
評分上譯版,這個版本2000年再版瞭。
評分上譯版,這個版本2000年再版瞭。
評分我在舒心的想法中生活至今, 似乎生活是一種夏日的情調; 似乎對於善有瞭親近的信心, 一切必要的東西會不求自到; 但是一個人對自己不把心操, 又怎麼能指望人傢為他種田、 為他造房,還憑他的要求把他愛憐? ——《決心與自立》(P212) 小幫忙,隻要在幫便是真幫忙。 好孩子!再差的朋友也彆小看: 皺菊投下的影子把陽光阻擋, 讓留戀不去的露珠得以保全。 ——《緻一位兒童》(P343)
評分我在舒心的想法中生活至今, 似乎生活是一種夏日的情調; 似乎對於善有瞭親近的信心, 一切必要的東西會不求自到; 但是一個人對自己不把心操, 又怎麼能指望人傢為他種田、 為他造房,還憑他的要求把他愛憐? ——《決心與自立》(P212) 小幫忙,隻要在幫便是真幫忙。 好孩子!再差的朋友也彆小看: 皺菊投下的影子把陽光阻擋, 讓留戀不去的露珠得以保全。 ——《緻一位兒童》(P343)
華茲華斯抒情詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載