陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄國偉大的現實主義作傢,也是文學創作思想極為復雜的作傢。擅長心理描寫,細膩而深刻地揭示人的精神上的病態情緒。代錶作有長篇小說《白癡》《卡拉馬佐夫兄弟》《被欺淩與被侮辱的》《群魔》等。
譯者:
耿濟之(1898—1947),著名文學傢、翻譯傢。原名耿匡,字孟邕,上海人。一生譯有《卡拉馬佐夫兄弟》《父與子》《白癡》等二十餘部俄蘇文學作品,對譯介俄蘇文學做齣瞭巨大貢獻。
《卡拉馬佐夫兄弟》係19世紀俄國大文豪陀思妥耶夫斯基的代錶作之一。小說《卡拉馬佐夫兄弟》通過一樁真實的弑父案,描寫老卡拉馬佐夫同三個兒子即兩代人之間的尖銳衝突。作品展示瞭一個錯綜復雜的社會傢庭、道德和人性的悲劇,體現瞭作傢一生的最高藝術成就。
隨著時間的增加,對陀氏簡直愈發膜拜,對這部洪荒巨著佩服地五體投地。雖然一開始注意到的是書中人物對話都喋喋不休的特性,帶有神經質的自言自語,自我掙紮,使我略感不耐煩,要是在現實中被書中人物包圍簡直不可想象。後來纔意識到這就是陀氏的風格,陀思妥耶夫斯基濃重的劑...
評分“迴答完你的問題,我就來展開俄羅斯的奧秘,也是陀思妥耶夫斯基的奧秘。我想講的是,為什麼會産生這樣一種宗教感,盡管有時候作者並不直接說到宗教。陀思妥耶夫斯基經常寫到,俄羅斯是斯芬剋斯,俄羅斯是一個謎。這個謎不僅是對外國人來講的,對俄國人也同樣如此。在1880年代...
評分 洛紮諾夫在一篇文章中談到托爾斯泰和陀斯妥耶夫斯基時說:“托爾斯泰令人吃驚,陀斯妥耶夫斯基令人感動,”這句話見地非凡。大多數人的感受與此正好相反。他隨後又說:“陀斯妥耶夫斯基是沙漠中的騎士,背著一隻箭囊,他的箭射嚮哪裏,哪裏便流血”。沙漠裏無什麼活物...
評分 評分誰說米卡,或者德米特裏 卡拉馬佐夫,是個荒唐、粗魯、令人憎惡的人物?我讀到他為瞭崇拜和負疚於卡捷琳娜,為瞭強烈地愛格魯申卡,為瞭與父親為情敵,在激情的使役下躁狂、徒勞地奔波,無限地憤怒與無限地受苦,差點讀得哭瞭起來。我不敢說天生的親近,但卻對這類人物有著天生...
其實在我看來,這樁弑父案的根本原因在於傢庭內部:父親的不負責任、父子相互仇恨、糟糕的傢庭教育以及惡劣性格的遺傳,慘案從開始就已注定,命運早已被書寫,這一傢麵臨的結局終將是死亡、瘋癲和流放,而卡拉馬佐夫這個姓氏將被濛上洗不去的汙點並永遠從俄羅斯大地上消失。#論《百年孤獨》對我的影響 反而對書中宗教和精神的內容無感。
评分我還是覺得耿譯本要好一些。 五星獻給老陀本人,純論這本書的文學價值和達到的高度,我覺得也就四星瞭,一點不比《白癡》更好。 之所以說五星獻給老陀本人,是因為我覺得在這最後的一部裏,他對他自己更加坦然和誠實瞭。這當然造成瞭很多文本的割裂、重復、不閤理、囉嗦、太過抓馬,可是整體力度(特彆是加上我自己腦補的部分後)卻感覺真是比《白癡》上瞭一個颱階。 老陀在這一部裏更加殘酷瞭,我覺得他是更不怕暴露自己的殘酷瞭(但也有可能這是市場的需求)。
评分其實在我看來,這樁弑父案的根本原因在於傢庭內部:父親的不負責任、父子相互仇恨、糟糕的傢庭教育以及惡劣性格的遺傳,慘案從開始就已注定,命運早已被書寫,這一傢麵臨的結局終將是死亡、瘋癲和流放,而卡拉馬佐夫這個姓氏將被濛上洗不去的汙點並永遠從俄羅斯大地上消失。#論《百年孤獨》對我的影響 反而對書中宗教和精神的內容無感。
评分天惹 我竟然看完瞭這部 這是看完的陀妥的第二部作品…
评分毫不誇張地說,可以重塑靈魂的一本書。建議反復看,隔段時間便拿齣來看。 期待網格本盡快到手!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有