異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


異域的考驗

簡體網頁||繁體網頁

異域的考驗 pdf epub mobi 著者簡介

安托瓦納·貝爾曼(1942—1991),法國翻譯理論傢、德國哲學與拉美文學翻譯傢、當代西方翻譯學的奠基人之一。其翻譯思想深受施萊爾馬赫、本雅明等人的影響,強調尊重並接納他者的“異”。


異域的考驗 pdf epub mobi 圖書描述

·三聯法蘭西思想文化叢書第6種

· 一本國內學界呼喚已久的翻譯學研究經典。

· 對德國浪漫派時期拉丁語、希臘語典籍德譯工作的考古式梳理,講述現代德語形成的來龍去脈。

本書是一次對德國浪漫主義時期的著名文化領袖歌德、施萊格爾、荷爾德林等七人翻譯活動的“考古式”梳理:德語標準共同語的形式建立在錄得翻譯拉丁文及希臘文《聖經》的基礎上,經由浪漫派作傢及其共同時代的赫爾德、洪堡等人對拉丁文、法文經典的譯介而逐漸成型。德意誌文學中最委大的作傢們是這場翻譯運動的主將,他們最優秀的作品也伴隨著這場運動誕生。

作者的研究嚮我們展示瞭這樣一個事實:翻譯彆國作品對於一個民族的自身文化建構何其重要。外文典籍的譯介非但沒有成為壓製現代德語原創作品的絆腳石,相反,恰恰是翻譯過程本身極大豐富瞭現代德語的錶達法和民族氣質。歌德在此時提齣著名的“世界文學”概念,正是看中瞭作為譯入語的“他者”對母語創造力的“構建”和“重塑”。在全球化進程日益復雜化的今天,重現這個人類文化交流史中的重要現象或許有著特彆的意義。

異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

異域的考驗 pdf epub mobi 圖書目錄




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-03-29

異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 異域的考驗 電子書 的读者还喜欢


異域的考驗 pdf epub mobi 讀後感

評分

《異域的考驗》1984年在法國首次齣版,1992年齣英文版,作者是法國學者安托瓦納·貝爾曼(1942-1991)。值得一提的是,這部由法國學者研究德國特定時期的著作的影響力早已超越瞭法國的邊界,在北美的影響力不輸其本土:2000年前後,在社會思潮的變遷和學界的闡釋下,這部著作在...  

評分

《異域的考驗》1984年在法國首次齣版,1992年齣英文版,作者是法國學者安托瓦納·貝爾曼(1942-1991)。值得一提的是,這部由法國學者研究德國特定時期的著作的影響力早已超越瞭法國的邊界,在北美的影響力不輸其本土:2000年前後,在社會思潮的變遷和學界的闡釋下,這部著作在...  

評分

《異域的考驗》1984年在法國首次齣版,1992年齣英文版,作者是法國學者安托瓦納·貝爾曼(1942-1991)。值得一提的是,這部由法國學者研究德國特定時期的著作的影響力早已超越瞭法國的邊界,在北美的影響力不輸其本土:2000年前後,在社會思潮的變遷和學界的闡釋下,這部著作在...  

評分

《異域的考驗》1984年在法國首次齣版,1992年齣英文版,作者是法國學者安托瓦納·貝爾曼(1942-1991)。值得一提的是,這部由法國學者研究德國特定時期的著作的影響力早已超越瞭法國的邊界,在北美的影響力不輸其本土:2000年前後,在社會思潮的變遷和學界的闡釋下,這部著作在...  

評分

《異域的考驗》1984年在法國首次齣版,1992年齣英文版,作者是法國學者安托瓦納·貝爾曼(1942-1991)。值得一提的是,這部由法國學者研究德國特定時期的著作的影響力早已超越瞭法國的邊界,在北美的影響力不輸其本土:2000年前後,在社會思潮的變遷和學界的闡釋下,這部著作在...  

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:
作者:安托瓦納·貝爾曼
出品人:
頁數:353
譯者:章文
出版時間:2021-1-1
價格:69
裝幀:精裝
isbn號碼:9787108068910
叢書系列:法蘭西思想文化叢書

圖書標籤:  


異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

異域的考驗 pdf epub mobi 用戶評價

評分

貝爾曼的翻譯倫理,就是剋服社會阻力(讀者,齣版社,翻譯評論傢),利用譯者自身libido所導緻的翻譯衝動對母語進行改造,也就是眾所周知的文字翻譯(traduction de la lettre)。這種左派語言觀和法蘭剋福學派一脈相承,也與諸多德籍猶太學者(弗洛伊德,本雅明,馬爾庫塞)的宗教理想不謀而閤。

評分

與其說是一本翻譯的知識考古學,不如說是一本翻譯倫理學巨著,它暗含瞭語言中自我與他者關係的倫理麵嚮。從諾瓦利斯、施萊格爾的翻譯至上論,到洪堡從符號學維度做齣的闡述,再至荷爾德林的詩學,脈絡清晰的思想主綫中夾雜著本雅明帶有神秘傾嚮的語言觀,雅各布森的形式主義語言學研究,伽達默爾的闡釋學,弗洛伊德的精神分析....從貝爾曼開始,覺得可以建立翻譯本體論瞭...

評分

讀這本書之前先讀瞭些斯坦納的《巴彆塔之後》,比起那種哲學漫談性質的學術散文,貝爾曼這樣的學術論文更能俘獲我,言簡意賅,鞭闢入裏,環環相扣,往復互見,具有一種思辨的張力。通過這部國彆斷代分期思想史,貝爾曼確實建立起瞭他的翻譯史與翻譯倫理,也深深地改變瞭我對浪漫主義和翻譯的觀念,讓我也經曆瞭一次“環球之旅”。同時,貝爾曼所處的後結構主義思潮,讓他在研究浪漫主義的同時,標注齣瞭現代性的“自我設限”,這種自我設限是理解現代性、現代性與浪漫主義關係的重要前提,也是揭示解構主義、後現代性的重要綫索——同時也再次提醒我們:康德與黑格爾真是繞不開啊!

評分

本來就很玄,翻譯還糟糕。

評分

本來就很玄,翻譯還糟糕。

異域的考驗 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有