博尔赫斯的朗读者、藏书超四万册——
阿尔维托·曼古埃尔七十余年人生阅读史
-
【图书简介】
《想象的生活》是瑞士知名文化记者与享誉国际的作家、藏书家阿尔维托·曼古埃尔的对谈。曼古埃尔十六岁时成为失明诗人豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的朗读者,从2016年到2018年担任阿根廷国家图书馆馆长。他凭借畅销书《阅读史》——被翻译成三十多种语言——在世界范围内声名鹊起。但他更愿意将自己定义为读者,其私人藏书超四万册。
曼古埃尔在访谈中诚恳地谈起自己流动的身份及多元文化背景:他是土生土长的阿根廷人,曾在以色列、塔希提岛和纽约等地生活,如今拥有加拿大国籍;他是犹太人,由一位德国-捷克籍保姆抚养长大,她让他接触到了德国文化与文学,而他的父母说西班牙语。他讲述了他与父母的家乡阿根廷之间的矛盾关系、对他影响至深的作家及作品、他如何建立并失去位于法国蒙迪翁的传奇图书馆、他在中风后如何重新获得说话能力,还有制作玩偶的爱好。曼古埃尔在谈话中以迷人的方式和启发性的语言展现了他的博闻强识、他对阅读的热爱,以及阅读对他人生的塑造。
---
【编辑推荐】
面对生老病死、远方与周遭的纷扰喧嚣、电子媒体与人工智能的全面兴盛,乃至日常琐事,阅读能给予我们什么?
阿尔维托·曼古埃尔将七十余年的人生编织成一场跨越时空的文学漫游。在这本谈话录里,我们可以看到这位“理想读者”居无定所的童年、流动的身份、所受到的多元文化熏陶、与他终生相伴的作家及作品、他的传奇私人图书馆……曼古埃尔的人生是与书籍绵延不绝的对话,他在阅读中认识自我与世界,一生致力于为书籍、为阅读写作,将文学给予他的馈赠与全世界读者分享。
【作者简介】
阿尔维托·曼古埃尔(Alberto Manguel) ,1948年生于布宜诺斯艾利斯,1982年移居加拿大,后成为加拿大公民。他曾旅居以色列、阿根廷、法国、意大利、塔希提岛、加拿大、美国及葡萄牙等地,能流利使用英语、西班牙语、德语和法语,同时精通意大利语和葡萄牙语。他是享誉国际的作家、翻译家、藏书家,曾任阿根廷国家图书馆馆长,但他更愿意将自己定义为读者,其藏书超四万册。著有《阅读史》《夜晚的书斋》《和博尔赫斯在一起》《迷人怪物》等畅销佳作。
西格林德·盖泽尔(Sieglinde Geisel),瑞士记者、作家,专注于文学和文化领域,活跃于德语媒体。
【译者简介】
王青羽,德语文学硕士,高校德语教师,自由译者,曾获“LSCAT杯”江苏省笔译大赛一等奖,译有《绝对男人》《户外生存指南》,现居南京。
评分
评分
评分
评分
曼古埃尔真是典型的书斋型作家,但又不是书呆子。喜欢他对文学的一个描述:“杰出的文学提供了孔洞或空缺”,读者有所发现,或可藏身。那么,拥有四万册藏书的他,一定有不少藏身之处。
评分理想读者。
评分理想读者。
评分一个真挚丰富的读者…
评分阿尔维托·曼古埃尔的思想论述,通过阅读和思考,想象生活。他认为个体的想象力是能让人在那些最黑暗的时刻有所救赎,因为历史上不乏这样的时刻,救赎只有一个:依靠我们的智慧让想象力飞翔。这不是肉体的教赎,而是人格的教赎。一些人在集中营里失去了人格的知觉,他们像僵尸一样走来走去:人们叫他们活死人。为了避免这种情况,我们必须让想象力活着。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有