布鲁姆(Allan Bloom,1930-1992)是政治哲人施特劳斯(Leo Strauss)门下最有名气和成就的弟子之一。他的学术成就包括英译柏拉图的《王制》和卢梭的《爱弥尔》,代表性著作除了对美国社会发生广泛影响的畅销书《走向封闭的美国精神》外,还有《爱与友谊》、《莎士比亚的政治学》等。其作品已译成中文的有《走向封闭的美国精神》、《巨人与侏儒》(文集)、《爱的阶梯》(《会饮》释义,附在刘小枫先生的中译本后),一经面世便俘获了大量读者的心灵与头脑。
发表于2024-12-25
人应该如何生活 2024 pdf epub mobi 电子书
布鲁姆实际上是在紧紧恪守施特劳斯阅读柏拉图的原则的基础上对文本的更加细致的解读。如果能参照施特劳斯《城邦与人》《古典政治理性主义的重生》(“苏格拉底问题”)以及施特劳斯对《会饮》的解读,这种承继性就会更加明显。 译笔稍显别扭。 解读的中心线索是哲学与城邦政...
评分尽管这本书的题目叫做人应该如何生活,但是它跟那些诸如《年轻人究竟怎样生活才有意义》、《如何在KTV出人头地》、《如何上网游戏》之类的书完全不属于一个类别。 此书出自Allan Bloom之手,如何知道布鲁姆的呢?原本只是知道理想国的英文信译本是由他翻译的,不过在那里面是见...
评分 评分译者最大的恶习在于相信他已经充分领会了作者的教诲。将作品翻译的美味可口,以迎合那些不愿或不能花费沿袭艰深文本所必需的努力之人,尤其不是他的职责,他也不应该试图使古代的思想方式听起来是“当代的” 译者最大的恶习在于相信他已经充分领会了作者的教诲。将作品翻译的美...
评分布鲁姆实际上是在紧紧恪守施特劳斯阅读柏拉图的原则的基础上对文本的更加细致的解读。如果能参照施特劳斯《城邦与人》《古典政治理性主义的重生》(“苏格拉底问题”)以及施特劳斯对《会饮》的解读,这种承继性就会更加明显。 译笔稍显别扭。 解读的中心线索是哲学与城邦政...
图书标签: 政治哲学 哲学 柏拉图 布鲁姆 经典与解释 古希腊 政治 AllanBloom
本书是布鲁姆为他英译的《王制》(又译《理想国》、《国家篇》)所写的解释性文字。布鲁姆长期浸润在政治哲学中,对于《王制》更是钻研经年,每一个见解、每一处论断都是他深思熟虑、反复孕育的产物,故如河蚌炼珍珠,满篇皆珠玑。他的语言通俗易懂,流利畅达,说理透彻,富于情感,使得本书远远超出了一般理论家和学术人的局限,不仅会让已经具有一定知识基础和思想能力的人读后感到过瘾,对于一般大学生和社会读者也散发出迷人的魅力。这是思想原本就该具有的气质和风貌。
本书致力探究的“人应该如何生活?”这一终极问题与每个人都有关系,必能激发每个读者的头脑和心灵,进而引起读者自己对于这一问题的回答。因此,本书既是学者深入研究《王制》之必备,又是学生初步探索《王制》之指引,还是更多喜爱经典作品、热衷通识教育的人们借以进行自我提升的好材料。
正义问题在苏,格劳孔这两人中有不同的向度,哲人关心的是彻底献身城邦正义和保存自身的悖谬,而格劳孔关心的是正义的好处。最后苏给出了答案:引导人们相信少量的正义而不欲求它,也就是说,理想国最终导向一个善和正义的结局。这是苏格拉底的喜剧,在诗性的潜流中,还有诗与哲学之争的隐伏命题,这点在苏诗化的结尾中显现出来。布鲁姆认为苏并非因为诗对理念的粗劣模仿而驱逐诗,他倾向于心性上认同荷马,但是却批评荷马对他自己整全世界观的来源和地位那不加反思的态度。苏的态度指向了亚里士多德,后者在《诗学》中又将对此给出关键性回答。
评分好而不腻,虽然布鲁姆没有给出这个问题的答案,但是拥有从洞穴到哲学的可能性,还是只是满足于受困于第二洞穴,我现在也不知道了啊
评分有点难负盛名。不过前言谈翻译问题真是好
评分2nd. 哲人与僭主的亲缘关系。血气和理性的永恒张力,既能服务政治理性,也能站在欲望这边攻击求真求知欲。苏格拉底故意遗忘肉体。灵魂与城邦对应的成问题性,压制爱欲,对肉体,家庭和属己之物的爱欲。人的二重性,自然与习俗。最好的城邦是不可能的,因而政治理想主义是最具破坏性的激情。对政治理想主义的反讽的批判。与启蒙运动的争辩涉及到人天性中永久的二元性,自然使得启蒙的目标对大部分人而言不可能。哲人不是启蒙者,只是指引者。有太多人热爱依恋洞穴里的阴影了。苏格拉底教导爱智慧和政治权力始终截然不同。启蒙运动也使哲学遭受巨大危险,因为降低哲学以启迪公众。公民社会永远是自然和习俗的混合物,它并不理解人的最高活动,不能没有哲学却又不能完全容忍哲学。立法者制造了公民doxa的视野。民主人无爱欲。血气是洞穴地牢的大门
评分部分地方发挥过多。
人应该如何生活 2024 pdf epub mobi 电子书