布魯諾•舒爾茨,(1912~1942),波蘭籍猶太作傢,1942年11月9日死於納粹槍殺。生前職業是一個中學圖畫教師,齣版過《鰐魚街》、《用沙漏做招牌的療養院》兩本小說集。布魯諾•舒爾茨生前默默無聞,死後卻以其不可思議的文字徵服瞭包括艾薩剋•辛格、厄普代剋、庫切、餘華、菲利普•羅斯、哈羅德•布魯姆、辛西婭•歐芝剋等在內的大批世界一流作傢,被視為可以與普魯斯特和卡夫卡相提並論的文學大師。他不但是一位作傢,還是一位卓越的畫傢,在歐洲超現實主義美術和電影領域有著重要影響。
本書係布魯諾•舒爾茨的第一部中文譯本,完整收錄瞭布魯諾•舒爾茨目前已知的全部小說作品,包括其生前發錶的兩本小說集《肉桂色鋪子》(英文譯本《鰐魚街》)、《用沙漏做招牌的療養院》和集外三篇;全麵展現瞭布魯諾•舒爾茨絢爛、奇崛的寫作風格,並附有多幅作者本人手繪精美插圖,值得珍藏。
即便有卡夫卡的存在,布魯諾•舒爾茨仍然寫下瞭二十世紀最有魅力的作品之。一―餘華
一個無與倫比的作傢,世界在他的文字中完成偉大的變形。――約翰•厄普代剋
現代歐洲最偉大最原始的想象。――辛西婭•歐芝剋
不容易把他歸入哪個流派。他可以被稱為超現實主義者,象徵主義者,錶現主義者,現代主義者……他有時候寫得像卡夫卡,有時候像普魯斯特,而且時常成功地達到他們沒有達到過的深度。” ―― 艾薩剋•辛格
發表於2024-05-10
鰐魚街 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
再版後記 藉此次再版之機,我依據Zielona Sowa齣版社2010年齣版的波蘭語版本、布魯諾·舒爾茨作品網站(http://www.brunoschulz.org)的波蘭語原文,並參考林蔚昀的中譯本,對全部譯稿詳細校訂,查缺補漏,修正瞭不少錯誤,並調整段落劃分,適當改動詞句。 陸源 2018年12月13日...
評分 評分布魯諾·舒爾茨是一位我深為喜愛的作傢。三年前,首度閱讀這位大師,我便在劄記中寫道:“舒爾茨的作品適閤謄抄。”翻譯勞動可視為另一種謄抄,不過更具有創造性。實際上,翻譯《沙漏做招牌的療養院》的過程是一次悉心學習的過程。把布魯諾·舒爾茨的小說譯成中文的同時,我也...
評分一本小說短篇集竟充滿詩歌的力量,那字裏行間色彩感強烈、絢麗至極的語言、那隨處可見誇張而奇崛的隱喻,都時時在我心裏燃起強烈的寫詩衝動。讀的時間越久,越有一種難以抑製的情緒在胸中橫衝直撞,滿腦子都是斑斕色彩、星象羅盤、被用刀子切割的空間以及支離破碎的詞語...
評分一本沒那麼知名的書,卻絕對是文學史上的經典。腰封上的介紹很到位:“正如卡夫卡和普魯斯特,舒爾茨重新劃定瞭真實與虛幻的疆界。在文學的夢境中,挑戰自由與想象的極限。”舒爾茨通過想象重構現實,揮灑著一種肆無忌憚的魔法,賦予瞭人生以超自然的意義。 舒爾茨的風格很獨特...
圖書標籤: 布魯諾·舒爾茨 小說 波蘭 外國文學 波蘭文學 短篇小說 現代主義 文學
太密集瞭,喘不過來氣
評分通篇都是華麗至極的比喻和通感,稍有些用力過度,倒是很適閤像《Lens》這樣的文藝雜誌時不常摘一兩句。
評分布魯諾·舒爾茨,夢的復述者。
評分看這本書,像打開一個魔法盒,看見瞭一個人的夢。一個自閉的人,在鼕日慘淡的日光下,做的一個五彩斑斕的關於童年的夢。他所有的感情都關在心裏,膨脹著變成瞭書裏那個瑰麗的空間,實物都不再是以前的樣子,因為舒爾茨天馬行空地賦予瞭它們另一種形態,空間也動瞭起來,白晝,黑夜,狂風驟雨,他好像有畫筆一樣,讓這些靜止的空間都有瞭形態,通感比喻想象,他展示瞭一個寶石一樣奪目的世界。當光彩被收走,自閉的人醒來,斑斕不再,再看鰐魚街,隻有斷壁殘垣,橫陳著記憶裏的屍體。
評分四年前買的,這幾年隨手翻看過很多次,有時會讀一兩篇,有時讀幾頁,每次都很滿足。舒爾茨以一種近乎病態的執拗與激情寫下瞭他“內心的宇宙地理學”,極簡主義作傢竭盡全力摒棄修飾,而在他這裏,卻將形容詞和隱喻的運用發展到瞭極緻,一樣(甚至“更”)能帶來迷人的閱讀體驗。(自從我讀瞭舒爾茨的小說,就不再那麼想看卡夫卡的小說瞭。)
鰐魚街 2024 pdf epub mobi 電子書 下載