阿尔贝·加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。
加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
发表于2025-02-05
西西弗神话 2025 pdf epub mobi 电子书
看了杜译的 版本,实在是看不懂。于是找了本英文版的过来看,虽然有些句子也有些拗口,不过基本脉络还是看得懂的。遂写下基于英文版的读书笔记~ 先写个第一章~ 本人非哲学专业,只是爱好者,仅供参考。 ---------------------------------------------------------------------...
评分荒诞中的幸福 ——读《西西弗的神话》 1960年1月4日,加缪坐在米歇尔·伽里马的汽车上,由于下雨路滑,汽车撞在了路边的树上,加缪被抛向后窗,脑袋穿过玻璃,颅骨破裂,脖子折断,当场死亡。先前加缪曾说:“在我看来,没有什么比死在路上更蠢的了”。命运之神却偏...
评分大约在八九岁时,我从希腊罗马神话故事里读到他的故事时,就觉得西西弗斯真是很神,要是有一天他偷一下懒,不去推石头,是不是世界就会改变了?当时那个故事集里还有更多的神话,象普罗米修斯被鹰啄食的故事,还有大神潘的故事,反正薄薄一册,故事有10多个吧,以至于这个西西弗斯还...
评分“如果人们承认世界自身也能够去爱,去忍受痛苦的话,那就与世界和解了”——《西西弗的神话》。1 自加缪去世以来的几十年中,我们读他的文字,讨论他的作品,追寻他所走过的道路,谈到最多的是他所阐述的“荒诞”与“反抗”的命题,或者我们也从他的叙事内涵中读到了“孤...
图书标签: 加缪 哲学 存在主义 法国 法国文学 荒诞 外国文学 思想
加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
如果说加缪一生创作和思考的两大主题就是“荒诞”和“反抗”的话,那么哲理随笔《西西弗神话》就是加缪对于荒诞哲理最深入和集中的考察以及最透彻和清晰的阐释。西西弗这个希腊神话人物推石上山、永无止境的苦役无疑正是人类生存的荒诞性最形象的象征;但同时,他又是人类不绝望,不颓丧,在荒诞中奋起反抗,不惜与荒诞命运抗争到底的一面大纛。因此,与其说《西西弗神话》是对人类状况的一幅悲剧性的自我描绘,不如说它是一曲自由人道主义的胜利高歌,它构成了一种既悲怆又崇高的格调,在整个人类的文化艺术领域中,也许只有贝多芬的《命运交响曲》在品味上可与之相媲美。
「真正严肃的哲学问题只有一个,那便是自杀。」开篇就在谈论死亡的加缪反而是最蔑视和热爱生活的人。「他觉得上帝是必要的,必须有上帝存在。但他知道上帝并不存在也不可能存在。」「“我判处自然与我同归虚无。”」「人们习惯的非常之快。为生活得快乐而想挣钱,一生的全部努力和最好的东西都集中起来去赚钱。幸福被遗忘了,手段被当作目的了。」醍醐灌顶。不得不承认我是带着偏见翻开《西西弗神话》,担心被带入诡辩论的误区。心下不服,读得很辛苦。难说可以全盘认可书中言论,却不得不开始反思自己来这荒诞人间走一遭的意义。从前的我不能理解荒诞就像永远无法热爱卡夫卡。如今想重读陀氏、尼采和卡夫卡,加缪说服了我。「这丑恶而张狂的世界,什么牛鬼蛇神都来奢谈希望,卡夫卡令人难以置信的判决,到头来却把这个世界无罪释放了。」
评分前面以为他要和众人撕逼,后来转峰来了,一切皆善。被萌的一脸····
评分西西弗的幸福在于,认清了存在的荒诞性后依然能够欣然接受,享受生命的轻盈,并在自由中勇敢地摸索自己的命运,勇敢地承担一切的责任。存在主义与叔本华一样否定人生的意义,而截然相反的是,当西西弗以乐观的态度迎击诸神的惩罚时,惩罚也就不成惩罚了。西西弗通过战胜自己,也战胜了命运的毒箭。
评分總覺得這是對我而言十分積極的人生態度。陀思妥耶夫斯基的卡拉马佐夫兄弟寫道:“這大地上太需要荒誕了。世界就建立在荒誕上面,沒有它世上也許就會一無所有了。”當時摘抄只因為覺得這話好,現在才隱約明白它存在主義的內涵。想起最喜歡的赫塞的一句話:“一旦人們不再嚴肅認真地對待自己,一切更高級的幽默就開始了。”真是令人又愛又恨。
评分可能更加适合去读原版,翻译过来的长篇大论都有读不通不顺的感觉,总觉得在前后自我矛盾的辩论,论点论据都找不到,关于生死这个话题,讨论得头疼了,这个问题上来点深入浅出比较好,看深入深出的,更头疼。每次读哲思的东西都觉得原版比译著好读,能理解,翻译过来的反而读得困难。
西西弗神话 2025 pdf epub mobi 电子书