芭蕉(Basho) 又稱鬆尾芭蕉(Matsuo Basho),原名鬆尾宗房(Matsuo Munefusa),(1644 - 1694) ,日本俳句詩人,為最偉大的俳句形式創作者。遵照他所學到禪宗哲學,他試圖把世界的意義壓縮到他的詩歌的簡單模式中去,揭示隱藏在瑣事中的希望,展現一切事物相互依賴的情況。
奧州小路,又名奧之細道(奧の細道),是日本江戶時代著名的俳諧師“俳聖”鬆尾芭蕉(Matsuo Bashō)所著的紀行文,是他的傳世之作。書中記述鬆尾芭蕉與弟子河閤曾良於元祿2年(1689年)從江戶(東京)齣發,遊曆東北、北陸至大垣(岐阜縣)為止的見聞。最早的版本於元祿15年(1702年)印行。
發表於2025-02-02
奧州小路 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
奧之細道 李登輝訪日,除瞭激起政治上的議題外,也使“奧之細道”這個名字成為大熱字眼。李登輝說:“把年紀體力已經不行瞭,500多公裏的奧之細道這次隻能走一半,到鞦田為止。”顯然李登輝的認識有誤,俳聖鬆尾芭蕉花瞭一百六十天走完的奧之細道,其長度有兩說,一說二韆四百...
評分基本就是兩個人的遊記,芭蕉桑和曾良君的基情之路啊。 特彆是第四十四、山中與曾良分手篇: 溫泉喜入浴 水滑肌膚香入軀 延年何需菊 何需菊……需菊……菊…… 然後曾良君腹疾,去投親戚瞭,兩人就此分手…… 好瞭,下麵說點正題。 這本書我看得很快...
評分俳句是日本最具代錶性的傳統詩歌形式,也是世界文學中最短的詩歌形式之一,自奈良天皇時期發展至今已有四百餘年的曆史,並仍然具有頑強的生命力和廣泛的影響力。鬆尾芭蕉的俳句將古典技巧和自由奔放巧妙融閤,開創瞭俳諧的黃金時代,被人尊稱為“俳聖”。他收過不少弟子,其中有個...
評分【前言】 此文乃轉載自林文月教授今年3月19日於聯閤報上所發錶的文章。中間敘述瞭她與本書作者之間,以及與日本文學、翻譯之間的綿密。雖《奧之細道》中文版早有簡體中文版(譯名為《奧州小路》),但與此書相比,似乎氣弱瞭些。相對的,也顯齣瞭鄭清茂教授學貫中日的功力!值得...
評分一嚮不是個喜歡看散文遊記或類似於散文的小說的人,唯一看過並能夠背幾句的,是豐子愷先生翻譯的屠格涅夫的《獵人筆記》——那也是十一二歲時候的事瞭。但是為瞭瞭解神秘的疑為伊賀忍者、幕府間諜的俳諧師鬆尾芭蕉以及他最喜愛的弟子曽良,還是一口氣乾掉瞭陳岩先生翻譯的《奧...
圖書標籤: 鬆尾芭蕉 日本文學 日本 詩歌 遊記 俳句 文學 散文
看瞭一下底下的書評,懂日語者對譯文依然是挑剔得很,可見譯林的譯製片腔已跨多個語種=。= 但是讀起來很舒服,每個走過的地方短短一篇小文,575的俳句簡練清新。最喜歡的是讀到芭蕉桑有時會因寫不齣俳句苦惱,經常會因為彆人不肯藉宿而十分淒惶,偶遇到嚮自己求詩的粉絲也顯露齣一絲絲得意,非常真實隨性的散文“流水賬”,瑣碎之中品得齣很多趣味。當然瞭,因為邊讀邊查一些古跡的典故,也放佛領略瞭一番古時美景,長瞭很多見識。芭蕉桑的語言真的很有描畫力呢。
評分真神作!讀來令人神往,希望以後能買到一本鄭清茂的臺譯版本,對比著看
評分真神作!讀來令人神往,希望以後能買到一本鄭清茂的臺譯版本,對比著看
評分不知怎的蹦齣《我的鄰居山田君》的情節,兀的又轉到《伊豆的舞女》,承接著鬆下問童子的場景,浮現齣小扣柴扉久不開的畫麵,腦洞開大瞭。。。
評分風雅
奧州小路 2025 pdf epub mobi 電子書 下載