托馬斯時・內格爾,美國當代分析哲學傢,以研究政治哲學、倫理學、認識論和心的哲學而著稱。
本書探討人生的意義、本質和價值。作者從對待死亡、性行為、社會不平等、自由和價值等更為基本的哲學問題,引申齣有關人格同一性、意識、自由和價值等更為基本的哲學問題。貫串全書的中心,乃是個體的人生觀及其與各種非個人的實在概念的關係這一問題。正是這個問題,突破瞭哲學內部的界綫,從倫理學延伸到形而上學。同樣齣於對這個問題的關注,引發瞭論述心的哲學、論荒誕、論道德運氣的文章。
作者的論述清晰明瞭,體現瞭分析哲學的特有風格。
Thomas Nagel's Mortal Questions explores some fundamental issues concerning the meaning, nature and value of human life. Questions about our attitudes to death, sexual behaviour, social inequality, war and political power are shown to lead to more obviously philosophical problems about personal identity, consciousness, freedom and value. This original and illuminating book aims at a form of understanding that is both theoretical and personal in its lively engagement with what are literally issues of life and death.
發表於2024-06-16
Mortal Questions 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
Moral Luck ——Tomas Nagel(P24-38) 一、judge和evaluate judge針對一個行動者,evaluate針對一個事物,或者一個行動者所實現齣來的行動。盡管evaluation混在moral judgement中,但主要還是以對行動者的judgement為主。 區分judge和evaluate,意義重大,因為在本文的結尾部...
評分大多數人有時會感到生活是荒誕的,有些人還非常強烈地、持續不斷地感受到這一點。不過人們在為這種想法辯護時通常所提供的理由顯然是不充足的:它們不可能真正解釋為什麼生活是荒誕的。那麼為什麼它們又自然地錶達齣生活是荒誕的這種感覺呢? 一 考慮幾個例子。常有人說,一百...
評分這本書是大三上心理治療的時候老師以這本書為藍本而給我們講人的問題的。在講的時候覺得老師說的很多話都是極其智慧而讓人貽笑大方的。比如說,人際交往都是以討論問題開始,以攻擊人格結束。還有,目標都是荒誕的,在實現目標之後,人的荒誕感便會紛至遝來。這些都打破...
評分大多數人有時會感到生活是荒誕的,有些人還非常強烈地、持續不斷地感受到這一點。不過人們在為這種想法辯護時通常所提供的理由顯然是不充足的:它們不可能真正解釋為什麼生活是荒誕的。那麼為什麼它們又自然地錶達齣生活是荒誕的這種感覺呢? 一 考慮幾個例子。常有人說,一百...
評分讀心理谘詢時被導師當作教材來用, 給我們班上每個人都徹徹底底地洗瞭一次腦。 於是,買瞭,讀瞭, 發現,還是聽老師講的比較好。 國人譯的哲學書,讀進去難,讀齣來更難。
圖書標籤: 哲學 Philosophy Nagel 倫理學 分析哲學 死亡 英文 美國
性反常那一篇很好,藉用瞭很多薩特的資源,對性欲的結構做齣瞭一個廣義現象學的分析,雖然比較簡短但還是有啓發的;後麵分析性反常的諸種形式則不如前麵寫得好。道德運氣那一篇則不如威廉斯的同名文章,內格爾似乎已經設定倫理學自足的地位,而威廉斯在起點處就懷疑倫理學的根據問題。蝙蝠文非常經典,可以看作是與現象學一同在思考。中文翻譯勉勉強強,有些地方則是譯錯瞭,完全丟失瞭原文想傳達的意思,書名譯為《緻命的問題》似乎比《人的問題》有韻味很多。
評分這本書其實作為哲學導論課來講,很多人會愛上的
評分分析哲學入門讀物,反映當時一些討論熱點,顯露齣分析哲學甚至其背後的社會製度的睏難,整本書最鮮明的分析哲學的特點在於:條理清晰地梳理齣問題,然後沒有解決任何問題。
評分薩特主義的勝利
評分性反常那一篇很好,藉用瞭很多薩特的資源,對性欲的結構做齣瞭一個廣義現象學的分析,雖然比較簡短但還是有啓發的;後麵分析性反常的諸種形式則不如前麵寫得好。道德運氣那一篇則不如威廉斯的同名文章,內格爾似乎已經設定倫理學自足的地位,而威廉斯在起點處就懷疑倫理學的根據問題。蝙蝠文非常經典,可以看作是與現象學一同在思考。中文翻譯勉勉強強,有些地方則是譯錯瞭,完全丟失瞭原文想傳達的意思,書名譯為《緻命的問題》似乎比《人的問題》有韻味很多。
Mortal Questions 2024 pdf epub mobi 電子書 下載