堂吉訶德(全2冊 權威全譯原版插圖典藏版),ISBN:9787540454685,作者:(西)塞萬提斯(Miguel de Cervantes Saavedra) 著 (法)古斯塔夫·多雷(Gustave Doré) 繪
發表於2024-06-26
堂吉訶德(全2冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
第一種:唐吉訶德式; 第二種:桑丘·潘沙式; 第三種:敘述者/讀者。 馮至說過,“同是一朵花的顔色,我的視覺所見到的便與你的不同;同一個三弦上彈齣的聲音,你的聽覺所聽到的又與我的不同;所謂相互瞭解是不可能的事體。”我們可以理解為世界在每個人的眼中都是如此不同。...
評分文:梁羽生 我是寫武俠小說的,但我卻想談一談一部嘲諷武俠小說的小說。 這部小說名叫《唐·吉訶德》,作者是十六世紀西班牙的大文學傢塞萬提斯。這部小說把歐洲的武俠小說迷挖苦透瞭,從此,歐洲的武俠小說就聲沉響寂,簡直沒有人再敢寫瞭。 西方的武俠小說“正名”是“騎...
評分前不久看過一個挺火的動漫,叫《中二病也要談戀愛》。那裏麵的人設勾起瞭我童年的記憶。人年輕的時候多少都會有點中二病,總會覺得這個世界缺我不行,我能改變世界。我小時候也是個深度的中二病患者,腦子總是有那麼多現在想來稀奇古怪、幼稚可笑的念頭,在周圍沒人的時候,自...
評分 評分在小說中,堂吉訶德和桑丘一直被人認為是瘋子,被人嘲弄當做笑柄,雖然在一定情況下他們也錶現齣大智慧。 堂吉訶德也的確是一個瘋子,但是一個非常可愛的瘋子。他所做的一切荒唐的事情,隻因為心中的夢想。因我欣賞所有以夢為馬的人,當然,對堂吉訶德也是非常贊賞的。即使他...
圖書標籤: 塞萬提斯 外國文學 西班牙 小說 文學 西班牙文學 康民權 歐美文學
堂吉訶德這人很瘋癲 完全活在迷夢裏啊。 覺得隻要上冊就夠瞭,下捲是匆匆翻過的。
評分老子相信瞭“對照過楊絳先生的譯本,覺得唐先生的譯本真心要比楊絳版本好。"豆評。一看唐明權還是我的校友,但他的翻譯用詞俗不可耐,讀瞭第一章實在惡心地看不下去,用的是一種最俗的地攤文學詞句,還列一堆四字詞組(不是成語,嘔吐感覺)。唐明權也許西班牙語很牛,但他的中文錶達太俗,或者說中文文化素養太低,此人實在不適閤搞文學翻譯。果斷跑瞭大老遠換成瞭董燕生版,還是群眾的眼睛是雪亮,董版的中文錶達正常,可以讀下去。楊絳版沒看到,無法評論
評分讀的特彆纍
評分我也想要一隻桑丘(ಥ_ಥ)
評分中二病大叔的奇幻旅行。
堂吉訶德(全2冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載