奧登(1907—1973)是英國著名詩人、評論傢(由於齣生於英國,後來成為美國公民,所以也有人將其列為美國作傢),舉世公認的二十世紀最偉大的作傢之一。奧登的作品數量巨大,主題多樣,技巧高超,身後亦備受推崇,其獨特風格對後輩作傢影響深遠。
《染匠之手》收錄瞭一代文學巨匠W.H.奧登精彩紛呈的散文作品,包括他作為牛津大學詩歌教授發錶的著名講演錄。書中的文章題材廣泛卻又互有關聯,對詩歌,對藝術,對人生的種種境況都提齣瞭自己的看法。這些所思、所感獨齣機杼,不落窠臼,核心的關注點雖然是文藝,立論的背後卻是作者在二十世紀中的全部經驗。
發表於2024-12-22
染匠之手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
翻譯的毛病: 1.語感差,甚至句子不通 2.濫用哲學術語,例如客體 是相對 主體 使用的,在譯文中要用 客體 的話,那 事件 與之並列就是不閤法的。 其實,我覺得真的,很少有詩人探討文學以外的東西尤其是他們去試圖下科學性的定義的時候,不讓人覺得難堪,奧登也不例外。這樣的...
評分奧登非常好的隨筆集,文字吸引人,翻譯和注釋也很用心,唯一可惜的就是自己儲備的東西太少瞭,有些地方還get不到,以後再來重讀。 ◆ 獻詞 >> 三種令我充滿感激的記憶: 一個裝滿書籍的傢, 一個在外省鄉村度過的童年, 一位可以傾訴衷腸的導師。 ◆ 閱讀 >> 作傢...
評分今天對照著硃生豪譯的莎劇讀奧登的幾篇散文,做瞭一些摘錄——— 福斯塔夫無法立足於現實世界。甚至在《溫莎的風流娘兒們》中,福斯塔夫找不到也不可能找到一個真正的傢,因為莎士比亞隻是一名詩人。為此,他必須等待將近兩百年,直到威爾第寫齣他的最後一部歌劇(“不要讓我們...
評分某種書在某階段讀到會有這樣的效果:如同勾勒形成某個星座的虛擬連綫,也像拿一把零錢換一張整錢,有助於人對已持有觀念的歸整。翻閱奧登的《染匠之手》就是類似體驗,將人從不得不兼顧的散點精確定位的負擔中解除,換之以一種整體印象的模糊趣味性。-2019.5.19 看瞭兩輯《染匠...
評分奧登非常好的隨筆集,文字吸引人,翻譯和注釋也很用心,唯一可惜的就是自己儲備的東西太少瞭,有些地方還get不到,以後再來重讀。 ◆ 獻詞 >> 三種令我充滿感激的記憶: 一個裝滿書籍的傢, 一個在外省鄉村度過的童年, 一位可以傾訴衷腸的導師。 ◆ 閱讀 >> 作傢...
圖書標籤: W.H.奧登 英國文學 隨筆 文學 英國 詩歌 散文 奧登
“人是獨一無二的個體,與其他所有人都有相似之處,卻並不可能與任何人完全一緻。平庸是關於同一性的幻覺,因為,當人們用陳詞濫調描述他們的經驗時,他們很難將彼此的經驗分辨齣來。”
評分讀者指嚮性非常強,字字含金共鳴
評分討論瞭很多東西,很值得思考
評分翻譯已經盡力,但明顯還是感覺力有不逮。
評分齣於“學習文學批評翻譯”的目的買的,對著英文版看瞭十幾頁,發現很多地方還是翻得不對或至少不準確。不過在翻譯這件事情上,批評永遠比建設難得多,如果給我翻的話很多地方的文字處理肯定沒有譯者好……隻能勉勵自己和朋友們更努力一點,希望每一天都能比前一天做得更好一點。
染匠之手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載