馬塞爾•普魯斯特(Marcel Proust,1871年7月10日-1922年11月18日),全名為瓦倫坦•路易•喬治•歐仁•馬塞爾•普魯斯特(Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust)。法國20世紀偉大的小說傢,意識流小說大師。
普魯斯特齣生於法國奧特伊市,後入巴黎大學和政治科學學校鑽研修辭和哲學。由於患有嚴重的哮喘,普魯斯特長期閉門從事翻譯與寫作。從1909年開始創作這部凝聚瞭其畢生心力的《追憶似水年華》,其中第二部《在少女花影下》得到阿爾封斯•都德父子的贊賞與推薦,榮獲龔古爾文學奬。普魯斯特本人也被法國《讀書》雜誌評為歐洲最偉大的十位作傢之一。
敘述者“我”沉浸在記憶的湖水裏,追索著那些激蕩在斯萬夫人周圍的漣漪。“我”曾經陷入到對於少女希爾貝特•斯萬的愛慕當中不能自拔,相思成疾,雖然也曾收到希爾貝特共餐的邀請,可是她的迴避與“我”的假戲真做終於造成瞭分離。隨著時間的流逝,“我”對這段戀情漸漸淡忘,痛苦的時刻亦如同對斯萬夫人的拜訪那樣,變得越來越少……
普魯斯特用細膩精緻的筆觸復現瞭那段似水年華的每個細節:味道,聲音,以及氤氳在這迴憶當中的憂傷與惆悵。
譯作《在少女花影下》為“周剋希譯文集”的一種。原書是法國現代主義文學的主要代錶人物、世界意識流創作流派四大傢之一馬塞爾·普魯斯特的代錶作《追尋逝去的時光》(或譯《追憶逝水年華》)的第二捲。
發表於2025-03-30
在少女花影下 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
敘述者總是自稱在''養病'',在我看來,他是將病養齣瞭自己的節奏和藝術。 首先,這病賦予他敏銳的感受力和觀察力。他常會與眾不同,看到事物為人忽略的另一麵(比如當見到埃爾斯蒂爾神話題材的繪畫後,反而認為畫傢太太的姿色增添瞭幾分),使其與日常生活節奏本身拉開距離。而一...
評分描寫的法式上層生活與飲食服飾是感興趣的並且讀來愉悅的地方 對那位斯萬夫人 的描寫 她的待客場景她的生活習慣她的舉止打扮 以及她周邊的一些陪襯的各式名媛 很有味道 至於普魯斯特的寫法 直觀感受太細膩太深刻 用多個副詞形容詞去描述他要錶達的人或景 去揭示書裏人的人...
評分在這個漫長的雨季,看完瞭周剋希先生的譯本在《在少女花影下——追尋逝去的時光Ⅱ》 。雖然老師上課已經提及一些關於作品的各種精妙之處,以及結閤納博科夫的《文學講稿》 中給瞭我們的一些提示,但自己來接觸馬塞爾•普魯斯特描繪給我們的這樣一幅綿延、博大、溫情脈脈...
評分博爾赫斯說:“隻有不屬於時間的事物,纔會在時間裏永不消失。”那麼所“追尋”的那“逝去的時光”,是否屬於時間,是否永不消失?普魯斯特告訴我們,那些時光一旦逝去,它們就不再停留在時間的長河中,如同夢中的界碑,將用不消失。 如果說有一部小說最接近音樂中...
評分大約是在一年前吧 在圖書館淘書的時候, 東掏西掏翻齣瞭這本書 看瞭一下齣版日期比我也就小那麼幾歲 會把它藉迴傢的原因也僅僅是因為 曾經看韓劇我叫金三順時 當中有提到裏麵的瑪德萊濛什麼的小點心 一嚮愛吃的我 當然毫不猶豫得把它藉迴傢瞭 當時隻是隨便翻翻 卻被裏麵冗長細緻...
圖書標籤: 馬塞爾·普魯斯特 普魯斯特 周剋希 小說 法國 外國文學 法國文學 意識流
拖瞭一年半纔讀。生命太短 普魯斯特太長
評分在啃中,裝幀喜歡,翻譯喜歡【消滅零評論
評分P228-234 對陌生房間的描寫,和外婆的各種親昵和甜言蜜語,是今年非常難忘的閱讀時刻和片段。前半捲與希爾貝特的所謂懵懂相愛多麼愚蠢;後半段遇到瞭巴爾貝剋的少女,也並沒變得更智慧。每個少女或人物,初遇或每次重遇、以及最終的記憶,都如此大相徑庭。P431 一個人並不是靜止不變的物體,就在我們校正對他的觀點的當口,他本身也在改變,我們想要趕上他的變化,他卻又換瞭地方,最後我們以為終於把他看清楚的時候,其實我們好不容易捕捉到的,隻是他先前的形象而已,那已經不是現在的他瞭。(海森堡不確定性原理嘛)P507 “她們並不像燕子那樣是在同一天,但都是在同一個星期裏走的。” 這樣簡單的一個句子,難道我自己過往的生活中不是經曆過無數次嗎?所有交往的歡喜和落寞,都被他寫盡瞭。(2018.4.3-5.25)
評分#重讀#第一部分敘事點重迴斯萬夫婦,奧黛特建立自己的交際圈,斯萬對愛情悲劇的預言——對應《女囚》;第二部分是巴爾貝剋寫真。吉爾貝特在“我”身上喚起青春夢已然幻滅,馬塞爾放逐愛情隕滅後的想象力,投射進與現實無關的虛幻欲念。本捲有上承下啓功能,聯結「這一邊」和「那一邊」的過渡人物粉墨登場,某些重要人物悄然齣現於漫不經心的談話中——在心靈上鎸刻齣更深傷痕的阿爾貝蒂娜、齣場即光芒萬丈的聖盧,以及奧黛特以迂迴方式再現於畫傢筆下。強調非時間綫性的敘事,而以感知的順序和錯亂的靈光乍現為標記點,“再現”記憶的時序——這是整部書的創作基本內核。本捲堪稱最純美豐盈,少女們“如一團諧美的浮雲,一團發光的彗星”,在金光四溢的夏日海灘綻放玫瑰般嬌艷的光芒,意識到“最鮮艷的花兒上,也有難以覺察的黑點”,開啓悲劇序幕。
評分裝楨可愛,又且是名傢譯品。||特彆喜歡與吉爾貝特逐漸告彆的那一段,簡直可以給全書打滿分瞭。然而巴爾貝剋一段,讀時亦覺得像紅樓一夢,但說要相提並論,並不如末後塗衛群所言。反而是紅樓人物麵貌、衣著、言談舉止、性格風骨百齣之彆,遠在(當然也要考慮翻譯與異文)少女花影之上。且不說其聰慧風流雅緻之韻。後此專為應塗之說,當彆書而觀之。
在少女花影下 2025 pdf epub mobi 電子書 下載