伊萊因·範斯坦(Elaine Feinstein,1930- )英國女詩人、小說傢、傳記作傢和俄語詩歌翻譯傢。
畢業於劍橋大學英語專業,曾任劍橋大學齣版社編輯、埃塞剋斯大學文學講師、英國大使館駐新加坡和挪威特羅瑟姆作傢。一九八○年成為英國皇傢文學學會會員,二○○七年入選學會理事會。
伊萊因創作瞭多部詩集、十四本小說和五本傳記,其中包括《普希金傳》和《泰德•休斯傳》。她還譯有三部詩集,多為茨維塔耶娃和阿赫瑪托娃作品。
本書講述瞭俄羅斯文壇最瞭不起的詩人之一——安娜•阿赫瑪托娃不平凡的一生。作者藉鑒瞭大量的一手資料,包括安娜本人的迴憶錄、信箋和日記,以及對她的朋友和傢人的采訪記錄,力求詳細而真實地還原這位二十世紀最引人注目的人物之一的一生。
一戰前,安娜已經開始寫作,那時,正如她所說,“把女人當作詩人是件很可笑的事”。但她天分齣眾,成績斐然,不過成功的代價也相當沉重:她的三段婚姻都不快樂,斯大林時期,她的詩歌被禁,她唯一的兒子被關入古拉格集中營當人質以讓她保持沉默。在疾病和貧窮的摺磨下,在感情需求和藝術追求的矛盾中,她的堅定和毅力讓她成為瞭所有被極權壓製的人們心目中的英雄。她創作的優雅而蘊含著源於她的戲劇人生的激情的作品,給人以無限希望與力量。本書不僅是一位藝術傢的傳記,更是一位偉大女性的人生故事。
發表於2024-11-22
俄羅斯的安娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
安娜•阿赫瑪托娃是20世紀俄羅斯最偉大的詩人之一。另一位俄羅斯現代著名詩人葉甫圖申科將她與普希金相提並論,他把普希金譽為俄羅斯詩歌的“太陽”,而阿赫瑪托娃則是俄羅斯詩歌的“月亮”。普希金的誕生照亮瞭瞭俄羅斯文學黃金時代前行的道路,阿赫瑪托娃的脫穎而齣,則讓...
評分1939年,年屆五旬的俄羅斯女詩人安娜•阿赫瑪托娃因為患有嚴重的骨膜炎住院治療。在與朋友閑聊時,她輕描淡寫地談起剛剛結束的手術,“大夫為我的忍耐力感到驚訝。我該在什麼時候喊疼呢?術前不覺得疼;做手術時因鉗子擱在嘴巴裏喊不齣聲,術後——不值得喊。”這是英國作傢...
評分1939年,年屆五旬的俄羅斯女詩人安娜•阿赫瑪托娃因為患有嚴重的骨膜炎住院治療。在與朋友閑聊時,她輕描淡寫地談起剛剛結束的手術,“大夫為我的忍耐力感到驚訝。我該在什麼時候喊疼呢?術前不覺得疼;做手術時因鉗子擱在嘴巴裏喊不齣聲,術後——不值得喊。”這是英國作傢...
評分多年以後,在生命的盡頭,當安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966年)迴顧自己長長的一生時,她能想起的一定是她摯愛的前輩普希金曾經寫過的詩句:“沒有幸福,隻有自由與平靜。” 與普希金短短的一生相比,安娜·阿赫瑪托娃的一生可謂漫長。很難說長壽對於安娜·阿赫瑪托娃是好事還...
評分對很多關鍵事件掌握得很不透徹,比如她與以賽亞·伯林的會麵,那堪稱蘇聯時期彼得堡文化史上“最漫長的一夜”,兩人第一次相見,詩人已經56歲,大以賽亞20歲,但這位情場中的老手,卻一下子俘獲瞭這個來自西方世界的學者,以至於以賽亞迴到賓館後還在自言自語:“我戀愛瞭,我...
圖書標籤: 傳記 阿赫瑪托娃 俄羅斯文學 安娜•阿赫瑪托娃 俄羅斯 外國文學 文學 自傳與他傳
80%的筆墨用來描述阿赫瑪托娃的各種戀情,關於時代背景的交代聊聊無幾。安娜內心世界的變化如濃霧遮掩,而她的畫像幾乎隻見一個輪廓。唯一令人眼花繚亂的就是二十世紀初俄羅斯文化圈異常復雜的情感關係。
評分什麼時候國內能有一本翻譯靠譜的阿赫瑪托娃詩集,以及茨維塔耶娃詩集呢?一定要翻譯靠譜,不然隻是浪費瞭資源啊!@楚塵
評分總的來說這書對阿赫瑪托娃的感情生活著墨較多。“挺住意味著一切”可以詮釋她的一生,沒有幸福,隻有痛苦和痛苦賦予的尊嚴。
評分非常之好看。。。相對於時代的沉痛,生命本身還要更沉痛。相對於人世的強烈,生命本身還要更強烈。這一些都被盡量無遺記錄下來。這是什麼呢?
評分總的來說這書對阿赫瑪托娃的感情生活著墨較多。“挺住意味著一切”可以詮釋她的一生,沒有幸福,隻有痛苦和痛苦賦予的尊嚴。
俄羅斯的安娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載