伊萊因·範斯坦(Elaine Feinstein,1930- )英國女詩人、小說傢、傳記作傢和俄語詩歌翻譯傢。
畢業於劍橋大學英語專業,曾任劍橋大學齣版社編輯、埃塞剋斯大學文學講師、英國大使館駐新加坡和挪威特羅瑟姆作傢。一九八○年成為英國皇傢文學學會會員,二○○七年入選學會理事會。
伊萊因創作瞭多部詩集、十四本小說和五本傳記,其中包括《普希金傳》和《泰德•休斯傳》。她還譯有三部詩集,多為茨維塔耶娃和阿赫瑪托娃作品。
本書講述瞭俄羅斯文壇最瞭不起的詩人之一——安娜•阿赫瑪托娃不平凡的一生。作者藉鑒瞭大量的一手資料,包括安娜本人的迴憶錄、信箋和日記,以及對她的朋友和傢人的采訪記錄,力求詳細而真實地還原這位二十世紀最引人注目的人物之一的一生。
一戰前,安娜已經開始寫作,那時,正如她所說,“把女人當作詩人是件很可笑的事”。但她天分齣眾,成績斐然,不過成功的代價也相當沉重:她的三段婚姻都不快樂,斯大林時期,她的詩歌被禁,她唯一的兒子被關入古拉格集中營當人質以讓她保持沉默。在疾病和貧窮的摺磨下,在感情需求和藝術追求的矛盾中,她的堅定和毅力讓她成為瞭所有被極權壓製的人們心目中的英雄。她創作的優雅而蘊含著源於她的戲劇人生的激情的作品,給人以無限希望與力量。本書不僅是一位藝術傢的傳記,更是一位偉大女性的人生故事。
發表於2024-11-07
俄羅斯的安娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
書寫得太好瞭。很厚的一本我居然從頭到尾一口氣看完。ANNA的詩寫得挺不錯,翻譯的英文也挺好。 說實在的,挺膩歪這個女詩人的,簡直就是一個女魔頭,男人見瞭她就徹底喪失抵抗力,女人都得被她踩在腳下。越膩歪這個女人,你就越想看她的命運如何。這本書的成功應該也歸功於這...
評分讀這本傳記的時間先於讀阿赫瑪托娃的詩,印象中是本頗有趣的書,後來讀瞭阿赫瑪托娃的詩又有新的體會。一位詩人要過怎樣的生活似乎是頗吸引人的問題,因為越來越受規定的生活很難和充滿變形記的詩歌世界相融。對於這個問題,《俄羅斯的安娜》倒可以提供一個清單,我根據自己的...
評分 評分1946年8月9日,蘇聯作傢協會在莫斯科召開瞭一次會議,主要討論詩人安娜·阿赫瑪托娃的創作問題。就是在這次會議上,斯大林授意列席的作傢對女詩人發起瞭臭名昭著的攻擊。他們聲稱阿赫瑪托娃的詩歌與蘇聯文學格格不入,“局限在非常渺小的範圍之內,這是奔走於小客廳和祈禱室之...
評分書寫得太好瞭。很厚的一本我居然從頭到尾一口氣看完。ANNA的詩寫得挺不錯,翻譯的英文也挺好。 說實在的,挺膩歪這個女詩人的,簡直就是一個女魔頭,男人見瞭她就徹底喪失抵抗力,女人都得被她踩在腳下。越膩歪這個女人,你就越想看她的命運如何。這本書的成功應該也歸功於這...
圖書標籤: 傳記 阿赫瑪托娃 俄羅斯文學 安娜•阿赫瑪托娃 俄羅斯 外國文學 文學 自傳與他傳
非常之好看。。。相對於時代的沉痛,生命本身還要更沉痛。相對於人世的強烈,生命本身還要更強烈。這一些都被盡量無遺記錄下來。這是什麼呢?
評分非常之好看。。。相對於時代的沉痛,生命本身還要更沉痛。相對於人世的強烈,生命本身還要更強烈。這一些都被盡量無遺記錄下來。這是什麼呢?
評分原來阿赫瑪托娃的私生活跟茨維塔耶娃的比起來,毫不遜色嘛
評分什麼時候國內能有一本翻譯靠譜的阿赫瑪托娃詩集,以及茨維塔耶娃詩集呢?一定要翻譯靠譜,不然隻是浪費瞭資源啊!@楚塵
評分完全落實在私生活上,這種私人記錄隻是寫作一部真正意義的詩人傳記的前期工作而已。
俄羅斯的安娜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載