喬治·戈登·拜倫(George Gordon Byron)(1788.1.22-1824.4.19),是英國浪漫主義文學的傑齣代錶。1788年1月22日齣生於倫敦,父母皆齣自沒落貴族傢庭。他天生跛一足,並對此很敏感。十歲時,拜倫傢族的世襲爵位及産業(紐斯泰德寺院是其府邸)落到他身上,成為拜倫第六世勛爵。哈羅公學畢業後,1805-1808年在劍橋大學學文學及曆史,他是個不刻苦的學生,很少聽課,卻廣泛閱讀瞭歐洲和英國的文學、哲學和曆史著作,同時也從事射擊、賭博、飲酒、打獵、遊泳、拳擊等各種活動。1809年3月,他作為世襲貴族進入瞭貴族院,他齣席議院和發言的次數不多,但這些發言都鮮明地錶示瞭拜倫的自由主義的進步立場。
劍橋大學畢業。曾任上議院議員。學生時代即深受啓濛思想影響。1809-1811年遊曆西班牙、希臘、土耳其等國,受各國人民反侵略、反壓迫鬥爭鼓舞,創作《恰爾德·哈羅德遊記》。其代錶作品有《恰爾德·哈羅德遊記》《唐璜》等。在他的詩歌裏塑造瞭一批“拜倫式英雄”。他們孤傲、狂熱、浪漫,卻充滿瞭反抗精神。他們內心充滿瞭孤獨與苦悶,卻又衊視群小。恰爾德·哈羅德是拜倫詩歌中第一個“拜倫式英雄”。拜倫詩中最具有代錶性、戰鬥性,也是最輝煌的作品是他的長詩《唐璜》,詩中描繪瞭西班牙貴族子弟唐璜的遊曆、戀愛及冒險等浪漫故事,揭露瞭社會中黑暗、醜惡、虛僞的一麵,奏響瞭為自由、幸福和解放而鬥爭的戰歌。拜倫不僅是一位偉大的詩人,還是一個為理想戰鬥一生的勇士;他積極而勇敢地投身革命,參加瞭希臘民族解放運動,並成為領導人之一。
從1809-1811,拜倫齣國作東方的旅行,是為瞭要“看看人類,而不是隻方書本上讀到他們”,還為瞭掃除“一個島民懷著狹隘的偏見守在傢門的有害後果”。在旅途中,他開始寫作《恰爾德。哈洛爾德遊記》和其他詩篇,並在心中醞釀未來的東方故事詩。《恰爾德。哈洛爾德遊記》的第一、二章在1812年2月問世,轟動瞭文壇,使拜倫一躍成為倫敦社交界的明星。然而這並沒有使他和英國的貴族資産階級妥協。他自早年就自到這個社會及其統治階級的頑固、虛僞、邪惡及偏見,他的詩一直是對這一切的抗議。
1811-1816年,拜倫一直在生活在不斷的感情鏇渦中。在他到處受歡迎的社交生活中,逢場作戲的愛情俯拾即是,一個年青的貴族詩人的風流韻事自然更為人津津樂道。拜倫在1813年嚮一位安娜·密爾班剋小姐求婚,於1815年1月和她結瞭婚。這是拜倫一生中所鑄的最大的錯誤。拜倫夫人是一個見解褊狹的、深為其階級的僞善所宥的人,完全不能理解拜倫的事業和觀點。婚後一年,便帶著初生一個多月的女兒迴到自己傢中,拒絕與拜倫同居,從而使流言紛起。以此為契機,英國統治階級對它的叛逆者拜倫進行瞭最瘋狂的報復,以圖毀滅這個膽敢在政治上與它為敵的詩人。這時期的痛苦感受,也使他寫齣象《普羅米修斯》那樣的詩,錶示嚮他的壓迫者反抗到底的決心。
拜倫在1816年4月永遠離開瞭英國,一個傳記作者說他“被趕齣瞭國土,錢帶和心靈都破瞭産 ,他離去瞭,永不在迴;但他離去後,卻在若恩河的激流之旁找到新的靈感,在意大利的天空下寫齣瞭使他的名字永垂不朽的作品。”
1816年,拜倫居住在瑞士,在日內瓦結識瞭另一個流亡的詩人雪萊,對英國發動統治的憎恨和對詩歌的同好使他們結成瞭密友。
拜倫在旅居國外期間,陸續寫成《恰爾德 哈洛爾德遊記》(1816-1817)、故事詩《锡雍的囚徒》(1816)、悲劇《曼弗雷德》(1817)長詩《青銅世紀》(1923)等。巨著《唐璜》是拜倫最重要的一組詩,半莊半諧、夾敘夾議,有現實主義的內容,又有奇突、輕鬆而諷刺的筆凋。第一、二章匿名發錶後,立即引起巨大的反響。英國維護資産階級體麵的報刊群起而攻之,指責它對宗教和道德進攻,是“對體麵、善良感情和維護社會所必須的行為準則的譏諷”,“令每個正常的頭腦厭惡”,等等。
但同時,它也受到高度的贊揚。作傢瓦爾特·司各特說《唐璜》“象莎士比亞一樣地包羅萬象,他囊括瞭人生的每個題目,撥動瞭神聖的琴上的每一根弦,彈齣最細小以至最強烈最震動心靈的調子。”詩人歌德說,“《唐璜》是徹底的天纔的作品--憤世到瞭不顧一切的辛辣程度,溫柔到瞭優美感情的最縴細動人的地步……”。《唐璜》寫完第十六章,拜倫已準備獻身於希臘的民族解放運動瞭。
這是詩人一生最後的、也是最光輝的一業。他既憎恨發動的“神聖同盟”對歐洲各民族的壓迫,也憎恨土爾其對希臘的統治。1824年,拜倫忙於戰備工作,不幸遇雨受寒,一病不起,4月19日逝世。他的死使希臘人民深感悲痛,全國誌哀二十一天。
迴顧他的一生,他的詩,他的精神,就足以使任何能感應的人相信:拜倫不但是一個偉大的詩人,而且是世界上總會需要的一種詩人,以嘲笑其較卑劣的,並鼓舞其較崇高的行動。
本書分為短詩、長詩或詩劇中的插麯長詩片段等4部分。
發表於2024-12-25
拜倫詩歌精選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《拜倫詩選》(查良錚譯·上海譯文齣版社1982年第一版) 拜倫以長詩著稱於世,抒情短詩稍遜耳。然而不讀原文,漢譯英詩,實乃欣賞查良錚(詩人穆旦)之手筆也。查良錚,詩人、翻譯傢。曾用筆名梁真、穆旦。浙江海寜人。1940年代齣版瞭《探險者》、《穆旦詩集(1939-1945)》、...
評分《拜倫詩選》(查良錚譯·上海譯文齣版社1982年第一版) 拜倫以長詩著稱於世,抒情短詩稍遜耳。然而不讀原文,漢譯英詩,實乃欣賞查良錚(詩人穆旦)之手筆也。查良錚,詩人、翻譯傢。曾用筆名梁真、穆旦。浙江海寜人。1940年代齣版瞭《探險者》、《穆旦詩集(1939-1945)》、...
評分我沒有愛過這世界,它對我也一樣; 我沒有阿諛過它腐臭的呼吸, 也不曾 忍從地屈膝,膜拜它的各種偶像; 我沒有在臉上堆著笑, 更沒有高聲 叫嚷著,崇拜一種迴音; 紛紜的世人不能把我看作他們一夥; 我站在人群中卻不屬於他們; 也沒有把頭腦放進那並非而又算作他們的思想的屍...
評分我沒有愛過這世界,它對我也一樣; 我沒有阿諛過它腐臭的呼吸, 也不曾 忍從地屈膝,膜拜它的各種偶像; 我沒有在臉上堆著笑, 更沒有高聲 叫嚷著,崇拜一種迴音; 紛紜的世人不能把我看作他們一夥; 我站在人群中卻不屬於他們; 也沒有把頭腦放進那並非而又算作他們的思想的屍...
評分《Selected Poems of George Byron》[英]拜倫 著. 讀後小記:寫下“英 拜倫”時我是有點心虛的,畢竟連他自己也不見得願意承認這個事實。這個瘋狂的偉大的詩人與鬥士,被迫離開祖國後,為瞭希臘的獨立運動付齣瞭時間、財富、健康和生命(他自己說的),逝世時年僅36歲。如果...
圖書標籤: 拜倫 詩歌 英國 浪漫主義 外國文學 我要敗壞乃們這些青少年的三觀 英國文學 詩集
選的不好。
評分有空看看 ,怡情
評分Don Juan
評分還是最喜歡《想從前我們倆分手》《你死瞭》《我看過你哭》三首短詩,英雄主義詩詞難免有些接受無能,隻是覺得有些詞句還可以譯得更雅緻浪漫一些。
評分對於拜倫的感情...全然不同於對泰戈爾...當然有人會說他們本身本來就不一樣...可是於我而言...對泰戈爾是從心底的欣賞...對拜倫則是從心底的理解...說到這你應該就明白瞭...真正的愛意...要建立在理解與相似性上...
拜倫詩歌精選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載