馬悅然
一九四六至一九四八年隨瑞典漢學傢高本漢學習中文;
一九四八至一九五○年在四川從事方言調查;
一九五○年與陳寧祖結婚。
一九五一年考取博士學位;
一九五二至一九五五年任倫敦大學中文講師;
一九五六至一九五八年職瑞典駐北京大使館文化祕書;
一九五九至一九六五年任澳洲國立大學中文教授;
一九六五至一九九○年任瑞典首都大學中文教授。
主要研究興趣著重於方言學,中國音韻學,古代和近代漢語語法及詩律學等。共翻譯四十餘部中國古代、中古、近代和當代文學著作,包括《水滸傳》、《西遊記》等,並為諾貝爾文學獎評審。
身為瑞典學院諾貝爾文學獎評審委員,馬悅然以其漢學傢身分與素養,熱情推介、翻譯華文創作,將大量華文創作推上國際舞颱,居功厥偉。此書為馬悅然展現其創作者纔華之首度集結,俳句原為日本詩歌的格式,以五/七/五字為結構,作者選擇此一格律,主要是認為此音律結構簡單,適閤捕捉他舉杯陶然時偶然湧現的靈光妙語。在這百首俳句中,作者不時閃現幽默的童趣與深刻的禪宗空境。身為瑞典人的馬悅然,卻能以典雅中文倚日詩格律寫詩,充分展露齣其廣博無疆界的跨國胸懷。
作者簡介
一九四六至一九四八年隨瑞典漢學傢高本漢學習中文;一九四八至一九五○年在四川從事方言調查;一九五○年與陳寧祖結婚。一九五一年考取博士學位;一九五二至一九五五年任倫敦大學中文講師;一九五六至一九五八年職瑞典駐北京大使館文化祕書;一九五九至一九六五年任澳洲國立大學中文教授;一九六五至一九九○年任瑞典首都大學中文教授。主要研究興趣著重於方言學,中國音韻學,古代和近代漢語語法及詩律學等。共翻譯四十餘部中國古代、中古、近代和當代文學著作,包括《水滸傳》、《西遊記》等,並為諾貝爾文學獎評審。
發表於2025-01-22
俳句一百首 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
很有趣味和意境 讀起來輕鬆可愛 讓人會心一笑 摘錄瞭一些喜歡的: 1、 “逍遙的蝴蝶! 你的宇宙太窄吧?” 莊周不理我。 2、 語言的自殺: “最最親愛的領袖, 萬歲,萬萬歲!” 3、 徒勞的燕子! 飛來飛去的剪刀 剪不斷天空。 4、 黎明慢慢地 爬上黑夜的背脊, 歡迎你光...
評分很有趣味和意境 讀起來輕鬆可愛 讓人會心一笑 摘錄瞭一些喜歡的: 1、 “逍遙的蝴蝶! 你的宇宙太窄吧?” 莊周不理我。 2、 語言的自殺: “最最親愛的領袖, 萬歲,萬萬歲!” 3、 徒勞的燕子! 飛來飛去的剪刀 剪不斷天空。 4、 黎明慢慢地 爬上黑夜的背脊, 歡迎你光...
評分1 徘句的格律? 之乎者也矣焉哉, 僅此而已矣。 4 嗨!五柳先生! 杯中物釀好瞭麼? 影子已長矣! 9 觀世音菩薩! 彆叫悟空多情啊! 他心非石也! 17 能者多勞麼? 整天什麼也沒做。 我也許老瞭? 21 鼕天的池塘: 蛤蟆呱呱的聲音 也冰凍瞭麼? 23 沙山有...
評分翻瞭一翻,不是太敢恭維。像童詩,也像三句半。仨字就一篇不是誇張,說的是第100頁。竊以為,短瞭不一定就代錶意境,也不一定代錶禪。
評分翻瞭一翻,不是太敢恭維。像童詩,也像三句半。仨字就一篇不是誇張,說的是第100頁。竊以為,短瞭不一定就代錶意境,也不一定代錶禪。
圖書標籤: 俳句 馬躍然 詩歌 日本 文學 馬悅然 海外漢學 日本文學
白砂糖澆鑄的文字從書上溜達下來瞭,化作深林光隙間青靈的精靈。
評分很快讀完,輕快活潑
評分6.5
評分第一百首僅有一個字:空。馬道:“誰說空就不是一首詩呢”我倒是建議將空刪去,那一頁成為空白。處處是對中國古代文化詩歌藝術等的呼答,頗有趣味,價值卻也有限。如果學習外語,或許可以早點兒用外語寫詩瞭。馬公早已言明:“俳句難寫麼?那看你數學怎樣:五加七加五。”這些趣詩有的或許可以給孩子們講講,然價格太貴,破壞瞭窮人的詩意。
評分好白相
俳句一百首 2025 pdf epub mobi 電子書 下載